Results for terminare di translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

terminare di

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

anche consentire al presidente di terminare di parlare garantisce un migliore equilibrio.

English

allow the president to finish speaking; that, too, ensures a better balance.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

nel frattempo roger si immerge per terminare di ripulire dai frammenti di filo vecchio e meglio posizionare quello nel nuovo passaggio.

English

meanwhile roger dives to finish the cleaning from the pieces of the old line and for fix better the one in the new passage.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

una volta completata tutta l’informazione, seleziona passo successivo – terminare pubblicazione per terminare di pubblicare le tue gallerie di immagini.

English

once all info completed select next step – finish the publication.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

scegliere <uicontrol>salvare</uicontrol> per terminare di aggiungere il messaggio.

English

click <uicontrol>save</uicontrol> to finish adding the message.

Last Update: 2007-07-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

ad esempio un sogno può essere un pensiero relativamente semplice – tosare il prato, terminare di scrivere una relazione, svolgere un qualche lavoro quotidiano – senza ulteriori significati e con un effetto minimo sull’umore della persona.

English

a dream, for example, may be a comparatively simple thought - for example, mowing the lawn, completing a paper, or doing other tasks of the day - without further significance and with minimal effect on the dreamer's mood.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per il 2011 - ha detto goedee - l'azienda confida nella «vigorosa salute» dell'industria del petrolio e del gas, che è il principale cliente dell'azienda. «nel breve termine - ha spiegato il ceo di dockwise - dobbiamo ancora terminare di scrollarci di dosso l'impatto ritardato del crollo del prezzo del petrolio del 2009, ma nel lungo termine siamo incoraggiati da una serie di fattori: la prosecuzione della tendenza al rialzo del prezzo del petrolio dovrebbe stimolare la domanda di impianti di perforazione e nel mentre attendiamo la ripresa dei servizi nel settore portuale e marine che storicamente segue una ripresa macroeconomica.

English

for 2011 - goedee said - the company is confident in the "vigorous health" of the oil and gas, which is the largest customer of the company."in the short term - said the ceo of dockwise - we still have to finish to shrug off the delayed impact of the collapse of oil prices in 2009, but in the long term we are encouraged by a number of factors: the continuation of the upward trend oil prices should boost demand for drilling rigs and while we await the resumption of port and marine services in the field that historically follows a macroeconomic recovery.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,782,378,286 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK