Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
come testimoniano i vari...
as evidenced by the many...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
lo testimoniano i numeri.
as demonstrated by the figures.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i media occidentali testimoniano
western mainstream media testify
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
che testimoniano l'impegno plastico,
that testify the plastic engagement,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
lo testimoniano i numerosi nomi dialettali.
this is testified by the numerous dialectal names.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i giovani testimoniano direttamente dal cuore.
the young people testify straight from their hearts.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
che cosa testimoniano costoro contro di te?».
what are these men testifying against you?"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
e i commenti dei nostri ospiti lo testimoniano.
and the comments of our guests witness.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non possono credere alle atrocità che testimoniano ogni giorno
in general they cannot believe the barbarity, that they are witnessing every day.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
alcuni oggetti testimoniano anche un’assistenza religiosa.
some objects even give prove of religious assistance.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ne testimoniano i resti dell’aereo e la loro disposizone.
this is shown as fragments of the plane, and their location.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tutti questi aspetti testimoniano la reale volontà di progresso.
all these aspects reveal a clear desire to forge ahead.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
e i penitenti testimoniano questa sua brevità e semplicità di parole.
and the penitents reported this brevity of his and the simplicity of his words.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le notizie quotidiane testimoniano di una scelta repressiva del governo jugoslavo.
the daily news is witness to the oppressive actions of the yugoslavian government.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
numerose chiese, monasteri e cattedrali testimoniano il bel periodo degli zar.
numerous churches, monasteries and cathedrals tell of the good old days of the tsars.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sono tutte questioni rilevantissime, che non testimoniano tuttavia un effettivo peso politico.
these are all extremely important, but they do not add up to actual political weight.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
altri numerosi monumenti testimoniano il ricco patrimonio storico-culturale di omiš.
numerous monuments hold witness to the rich cultural heritage of omiš.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
numeri importanti che testimoniano il grande interesse dell’industria verso il messico.
such significant figures suggest strong interest of industry companies for mexico.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
diverse iniziative recenti della commissione in questo ambito testimoniano altresì questa comune impostazione.
several recent initiatives by the commission in this area are proof of this common approach.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
a korcula esistono numerosi monumenti storici che testimoniano dell'interessante storia della città.
there are other numerous historical monuments which are evidence of the interesting history of the city.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: