Results for testo di partenza translation from Italian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

testo di partenza:

English

target text:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

testo di

English

text:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

testo di:

English

written by :

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

· testo di:

English

· testo di:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

comprendere correttamente il testo di partenza

English

correctly understand the source text

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

testo di esempio

English

sample text

Last Update: 2014-05-08
Usage Frequency: 12
Quality:

Italian

testo di istruzioni:

English

help text:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

confronto stilistico tra testo di partenza e di arrivo

English

comparing the styles of source and target texts

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

"traduzione veloce, ottimale e accurata del testo di partenza.

English

"the work was quick and very good.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

- selezione del corretto testo di partenza (ad es. tedesco) e

English

- selection of the correct source text (e.g. german) and

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

pertanto invito a prendere come testo di partenza la versione in lingua inglese.

English

this is why i would ask you to consider the english version as the original version.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

anche senza il testo di partenza è chiaro che esiste un problema di traduzione.

English

anyone who understands italian can easily see the problem with this sentence, even without reading the source text.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il committente è responsabile per l’esattezza tecnica e linguistica del testo di partenza.

English

the customer is responsible for the technical and linguistic correctness of the source text.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

poi domanderà agli altri membri se il significato coincide con quello del testo di partenza in russo.

English

he or she will then ask other members if the meaning is the same as that of the original russian text.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

come base per il calcolo del prezzo vale il numero di battute del testo di partenza, spazi inclusi.

English

prices are based on the number of characters (including spaces) in each of the source texts.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

oltre al testo di partenza, di cos'altro necessitate per eseguire correttamente il vostro lavoro?

English

besides the source text, what else do you need to be able to provide a correct translation?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la nostra tariffa è calcolata a parola (numero di parole da tradurre dal testo di partenza).

English

the primary factor in determining pricing is the number of source words in the document.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

anche controllo di layout? controllo di traduzione rispetto al testo di partenza? cambio di stile?)

English

we also need clear instructions on the type and limits of our checking service (should we proofread only? a layout check, as well? editing by checking against the source language text? style improvements, etc.?)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

5.1 non sarà possibile svolgere una traduzione se il cliente seleziona un testo di partenza sbagliato e presenta l'ordine.

English

5.1 a translation will not be possible if the customer selects an incorrect source text and submits the order.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il testo di partenza avrebbe potuto ottenere il nostro appoggio in quanto nasceva dalla legittima preoccupazione di attualizzare la legislazione esistente.

English

we might have been able to agree to the original text insofar as it was informed by a legitimate concern to update current legislation.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Get a better translation with
8,025,486,828 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK