Results for ti ascolto translation from Italian to English

Italian

Translate

ti ascolto

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

(non ti ascolto!)

English

(i'm not listening to you!)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

io se mai, se vuoi, ti ascolto

English

now i know i will never love you, i'm a man without

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

certo che ti ascolta.

English

sure she will listen to you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

debbo dirti, fatuzzo, che mi sei simpatico quando ti ascolto fare le tue dichiarazioni di voto.

English

i have to tell you, mr fatuzzo, that i like listening to your explanations of vote.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

ora ti ascolto, signore. ogni volta che incontro il dolore, tu mi chiedi: "perché non fai niente?".

English

19:31 if any one asks you, 'why are you untying it?' you shall say this, 'the lord has need of it.'"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

parla, o signore, perché il tuo servo ti ascolta

English

speak, lord, for thy servant hears

Last Update: 2022-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

niente 6 grande!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!ti ascolto da tempo e quando ho la fortuna di ascoltarti mi sembra di volare!!!!!!!!!!!!!!!!!e di ritornare in jamaica e nella grande mia terra thailandia

English

niente 6 grande!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!ti ascolto da tempo e quando ho la fortuna di ascoltarti mi sembra di volare!!!!!!!!!!!!!!!!!e di ritornare in jamaica e nella grande mia terra thailandia

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dici cose talmente stupide che quando parli non ti ascolta più nessuno!

English

you say such stupid things that when you talk nobody listens to you anymore!

Last Update: 2022-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

significa avere cose da dire e tenere all'attenzione di chi ti ascolta.

English

it means to have things to say and keep high the attention of who listen to.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non trovare ascolto fa male. può volerci tanto tempo per trovare le parole giuste, ma quando ce la fai è importante che chi ti sta vicino ti ascolti davvero e ti prenda sul serio.

English

not being heard is painful. it can take a good while to finally say the words that are needed, but when you do, it is important that those around really listen and take you seriously.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e' straordinario stare lì sul palco, con la gente che ti ascolta... è incredibile.

English

it's so wonderful to stand there on the stage. and the people are listening, that's unbelievable.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

"parla, signore, sposo splendente, che la tua serva ti ascolta".

English

“speak, oh lord, resplendent spouse, for your servant is listening to you”.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

16ma se non ti ascolta, prendi con te ancora uno o due persone, affinché ogni parola sia confermata per la bocca di due o tre testimoni.

English

16but if he will not hear thee, then take with thee one or two more, that in the mouth of two or three witnesses every word may be established.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

3 allora assalonne gli diceva: vedi, le tue ragioni sono buone e giuste, ma nessuno ti ascolta da parte del re .

English

3 and absalom said to him, see, thy matters are good and right; but there is no man to hear thee [appointed] by the king.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

15:3 allora assalonne gli diceva: «vedi, le tue ragioni sono buone e giuste, ma nessuno ti ascolta da parte del re».

English

3 then absalom would say to him, "see, your claims are good and right, but no man listens to you on the part of the king."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,891,543,500 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK