From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ti devi far perdonare
you have to make your bone first
Last Update: 2021-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ti devi adattare!
you will have to adapt!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non ti devi preoccupare. "
you don’t have to be worried.”
Last Update: 2018-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
come tu ti devi salvare?
how must you save yourself?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"sì. non ti devi arrendere.
"that's right.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
certo, che ti devi convertire.
surely, you must convert yourself.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per entrare ti devi solo convertire...
to enter you just need to convert yourself...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
perché ti devi prima registrare?
why do you have to register in advance?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non ti devi preoccupare di questo per ora.
you need not worry about this right now.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma questo lo devi volere, ti devi imporre.
but you must want this, you have to impose yourself.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ti devi fare un follow-up post a questo!
i’m gonna need to do a follow up post to this one!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allora ti devi limitare con saggezza, e si rinuncia.
therefore, you have to limit yourself wisely, and you give up.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
di solito non ti devi occupare direttamente di questi aspetti.
this is not normally something you need to concern yourself with.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
devi far fronte a troppe cose, sette giorni alla settimana.
it is too much to cope with, seven days a week.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sei tu che ti devi convertire e ti devi privare del pensiero cattivo.
it is you that must get converted and must deprive yourself of the evil thought.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dato che i problemi non si fermano ti devi sostituire con un eroe più giovane.
since the problems don't stop you must replace yourself with a younger hero.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
invece tu ti devi interessare, perché tu sei la salvezza di tuo fratello.
instead you must get interested, because you are the salvation of your brother.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
com'è il consumatore o usuario di cui ti devi guadagnare la fiducia?
what is the consumer or user like that you have to win over?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le abbiamo realizzate per aiutarti a scoprire tutto ciò che non ti devi perdere quando arriverai qui
we created them to help you discover everything you don't have to miss when you get here
Last Update: 2019-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pensi al modo in cui devi stare con quegli abiti in particolare, o come ti devi muovere.
you think about how you should stand in these particular clothes, or how you should move.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: