Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mi sono dunque limitato a citare il testo della relazione.
i am only repeating what was stated in the report.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
però, il testo della relazione contiene alcuni passaggi problematici.
however, the report contains certain wording that is problematic.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
il testo della relazione è disponibile sul sito internet della dg iv:
the report is accessible on the dg iv website:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ma è facile, mi ha detto, fatuzzo, il testo della relazione va bene.
‘it is easy, mr fatuzzo’ he told me. ‘the text of the resolution reads well.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
se osservate il testo della mia relazione, potete constatare che non si lesinano certo le critiche.
you will see, on reading it, that it is not exactly sparing with its criticisms.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
il testo della relazione e le intenzioni della relatrice sembrano chiare e trasparenti.
the text of the report, as well as the intentions of the rapporteur, seem to be clear and transparent.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:
concludo dicendo che, in linea generale, sosterremo il testo della relazione con gli emendamenti proposti.
i would like to say that, in general terms, we will support the text of the report with the amendments proposed.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
abbiamo notato inoltre con soddisfazione che il testo della relazione tiene conto anche della dimensione uomo/ donna.
we also welcome the fact that the gender dimension is now recognised in this report.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
il testo della relazione, che subisce qualche modifica durante il dibattito, viene adottato a larghissima maggioranza e 1 astensione.
the report, which was modified a number of times during the discussion, was adopted by a large majority with 1 abstention.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
signor presidente, il testo della relazione myller oggetto della votazione è privo di un piano d' azione concreto.
mr president, the myller report as it has been submitted to us to vote on, is a report without a concrete plan of action.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
il comitato approva il testo della relazione che illustra le ragioni dell'adesione e la necessità di modificare il regolamento sul marchio.
it agrees with the text of the preamble setting out the reasons for accession and the need to amend the trade mark regulation.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
signor presidente, onorevoli colleghi, il testo della relazione dell' onorevole rothley è il risultato di un percorso travagliato e difficile.
mr president, ladies and gentlemen, the text of mr rothley 's report has been long and difficult in the making.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
vorrei citare letteralmente il testo della relazione:" gli aiuti statali pro capite più elevati si trovano in italia, germania e irlanda.
i would like to quote verbatim from the report:" state aid per capita is highest in italy, germany and ireland.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
( fr) il testo della relazione che ci viene proposta quest' oggi risponde all' esigenza di conservare le foreste tropicali.
( fr) the text of the report before us today fulfils the need to conserve tropical forests.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 7
Quality:
l’obiettivo della relazione è solo quello di migliorare e chiarire giuridicamente, da un punto di vista tecnico, il testo della commissione.
the report’s aim is merely to improve and provide legal clarification of the commission text, from a technical point of view.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality: