Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
molti di noi sono ancora affaticati dal viaggio.
many of you are still weary from the journey.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
stai ancora imparando
you are learning italian from
Last Update: 2022-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stai ancora a napoli
andata via serra siutarci
Last Update: 2019-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sono di ritorno dal viaggio a cuba.
. .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il fratello torna dal viaggio in italia.
her brother comes back from italy.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"mamma, stai ancora pregando per me??"
“mom, are you still praying for me??”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
quindi non fatevi scoraggiare dal viaggio faticoso!
so do not be deterred by the arduous journey!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il piacere della vacanza inizia fin dal viaggio!
the joy of holidays starts from the best journey!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oggi mio padre e tornato dal viaggio d'affari.
today my father has returned from business trip.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stai ancora cercando un alloggio adeguato mentre si cammina?
still looking for a suitable accommodation while hiking?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dal viaggio in taxi all'espletamento di complicate procedure di viaggio
from travelling by taxi to taking care of complicated travelling procedures
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ho con piacere attendere quando ritorna dal viaggio d'affari.
i with pleasure wait when he comes back from business trip.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
questi pensieri ti siano di incoraggiamento a riflettere che, tutto sommato, stai ancora meglio tu paralizzato.
these thoughts may be for you occasion of encouragement to reflect that, all in all, you are better than others.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ciò ho fatto, apparentemente appena mentre stava ritornando nel portello dal viaggio.
this i did, apparently just as he was coming in the door back from the trip.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hai un piano per il futuro formalmente definito, o ci stai ancora pensando?
do you have a well defined future plan, or is it in your head rather than on paper?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stai ancora indugiando nel porcile del diavolo, sguazzando nel vuoto, morendo di fame?
are you still hanging around the devil's pigpen, wallowing in emptiness, starving to death? that is what happened to the prodigal son.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ci permetterà di avere abbastanza tempo per riposarci dal viaggio e per adattarci all’altitudine.
this gives everyone enough time to rest from your journey and adjust to the high altitude.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad un mese dal viaggio di papa francesco in africa, la capitale centrafricana bangui è sommersa di violenza.
this november, pope francis will visit africa.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la stessa modernizzazione che ha tolto il tempo dal viaggio, gli ha tolto anche la realtà dello spazio.
the same modernization that removed time from the voyage also removed from it the reality of space.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la ragazza, di ritorno dal viaggio, in prossimità della presa dei voti viene colta dal dubbio e rinuncia.
the girl, returning from her trip, about to take her vows is seized by doubt and renunciation.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: