Results for ti sto prendendo in giro translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

ti sto prendendo in giro

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

ti sto prendendo e portando gesù cristo in te.

English

i am taking you and i am bringing forth christ in you .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

o stiamo forse prendendo in giro noi stessi?

English

or could we be deceiving ourselves?

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

ti sto desiderando

English

i'm craving you

Last Update: 2021-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ti sto annoiando.

English

i'm boring you

Last Update: 2013-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

le pillole che sto prendendo mi confondono

English

the pills that i've been taking confuse me

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sto prendendo molto sul serio questo.

English

i'm taking this very seriously.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

signor presidente, onorevoli colleghi, chi stiamo prendendo in giro?

English

mr president, ladies and gentlemen, who are we laughing at?

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

comunque, la verità è che i cinesi ci stanno prendendo in giro.

English

otherwise the hard fact is that the chinese are thumbing their noses at us.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

vuoi dirmi che non lo avete ucciso? mi stai prendendo in giro?

English

you want to tell me you did not kill him? you are making a fool of me?

Last Update: 2017-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

che cosa succede se sto prendendo rimedi erboristici?

English

what happens with any medicinal herbs i take?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

… e ci chiediamo d'altra parte se non ci stia prendendo in giro…

English

? and we wonder if you are not taking us for a ride?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ancora una volta, la commissione li sta prendendo in giro, se posso esprimermi così.

English

once again, the european commission is taking them for a ride, if i may say so.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

dobbiamo uniformare i nostri comportamenti perché, a ben guardare, ci stiamo prendendo in giro da soli.

English

we need to get our act together, because we are ultimately just fooling ourselves.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

alcuni di questi ministri stanno ora prendendo in giro gli avvertimenti dei santi profeti di dio e delle sentinelle.

English

some of these ministries now divine judgment have mocked the warnings of god's holy prophets and watchmen!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

"ti sto solo prendendo in giro. sveglia," disse faith con una risata. "ma, davvero, grazie per lo sforzo extra."

English

"i know i haven’t said it before," kennedy continued, now being the one unable to make eye contact.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

dai, prova! potrebbe persino piacerti, dio non voglia."e; lo stava evidentemente prendendo in giro.

English

"because it's fun! c'mon, try it! you may even like it, god forbid."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

beh, devo scusarmi - ho pensato seriamente che mi stavate prendendo in giro. ma all'improvviso, la mia cassetta postale traboccava.

English

well, i must apologize - i thought surely you were scamming me. but, all of a sudden, my mailbox overflows.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

un gruppo di eurodeputati estremisti infastiditi da ogni singola parola di polemica (applausi) riferita all'omosessualità sta prendendo in giro l'assemblea.

English

this house is being led by the nose by a group of extremist meps who are riled by every word of polemics (applause) that stipulates or mentions homosexuality.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

credetemi, in questo senso sto prendendo in considerazione l'interesse dell'europa, se accetterete che anche i sostenitori della sovranità francesi siano preoccupati da questa questione.

English

believe me, in this regard i am considering europe's interest, if you will accept that french sovereigntists also are concerned by this matter.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,542,429 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK