From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ti tengo aggiornata non appena avrò notizie
i will keep you updated as soon as i have news
Last Update: 2020-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non appena avrò notizie, te le comunicherò
avrò notizie di te
Last Update: 2021-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ti tengo aggiornato
technician exit for maintenance
Last Update: 2020-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non preoccuparti, ti aiuterò non appena avrò terminato il mio lavoro.
don't worry, i will help you as soon as i finish my work
Last Update: 2022-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lo farò non appena avrò un po’ di tempo
i will do it as soon as possible
Last Update: 2023-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
spero quindi di mandarvelo presto, non appena avrò visto chiaro nella mia situazione
him therefore i hope to send presently, so soon as i shall see how it will go with me.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
che relazione posso mantenere con il mio computer non appena avrò letto questo articolo?
what kind of relationship will i have with my computer when i have finished reading this article?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il debut album sarà pubblicato non appena avrò la forza di fronteggiare un altro lavoro in studio.
the debut album will be coming out as soon as i get the strenght to face another work in the studio.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il consiglio conviene che la comunicazione su un nuovo partenariato con l'asia sudorientale sia aggiornata non appena ciò si renda necessario."
the council agrees that the communication on a new partnership with south east asia should be updated as soon as necessary."
in definitiva incontrerò l’ industria farmaceutica e naturalmente terrò aggiornato il parlamento, non appena avrò dei risultati.
i shall therefore be meeting with the industry and i shall, of course, update the house accordingly, as soon as i have some results.
sì, onorevole scroedter, esaminerò volentieri i fatti relativi alla questione da lei esposta non appena avrò ricevuto la sua lettera.
yes, mrs schroedter, i shall be pleased to look into the facts of this case when i have received your letter.
come per tutto il resto, cose più personali e originali verranno non appena avrò sviluppato le mie abilità in questo campo per qualche anno ancora.
as with anything else, more personal and idiosyncratic statements will come when i have developed my chops in the field for a few more years.
tali ipotesi sono riviste costantemente ed i risultati sono aggiornati non appena sono disponibili informazioni nuove o migliori.
these assumptions are continuously reviewed and results are updated whenever new or better information is received.
il paragrafo 2 prescrive che le informazioni a disposizione delle autorità siano aggiornate non appena è superata una soglia di quantità superiore.
the requirements of paragraph 2 ensure that information available to authorities is up to date and apply as soon as a higher tonnage threshold is crossed.
la tabella è aggiornata non appena un processo richiede più memoria oppure libera memoria (quest'ultimo caso si verifica di solito all'uscita dal programma).
the table is updated whenever a process either requests more memory or releases memory (the latter usually when it exits).
non appena avrò ricevuto queste proposte di nuova ripartizione, di riorientamento per fornire aiuti più mirati nella regione a coloro che sono toccati dalle ristrutturazioni siderurgiche, prometto che agirò con tempestività.
i promise that i shall act very quickly as soon as i receive these proposals for reallocation, concentration or redeployment to target more specific funds in the region for the men and women affected by these restructurings in the steel industry.
affinché ciò sia assolutamente chiaro, metterò prontamente a disposizione copia della lettera e di tutta la corrispondenza agli onorevoli interroganti, non appena avrò ottenuto conferma dalla signora gradin che ella non ha alcuna obiezione al riguardo.
in order to make that absolutely clear, i will readily provide copies of that letter and all other relevant correspondence to the honourable members as soon as i have confirmation from mrs gradin that she has no objection to that course of action.
come ho già risposto alla onorevole morgan, non appena avrò ricevuto ufficialmente la proposta dei questori, l' ufficio si premurerà di esaminarla con la massima attenzione, valutandone tutte le conseguenze.
as i said in my reply to mrs morgan, as soon as i have officially received the recommendation by the quaestors, the bureau will examine it most carefully, together with all its implications.