Results for tra virgolette translation from Italian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

tra virgolette.

English

double quotation marks.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

mettere tra virgolette

English

to put between quotation marks

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Italian

usa identificatori tra virgolette

English

use quoted identifiers

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

testo tra virgolette singole

English

single quoted text

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

10. tra virgolette nel testo .

English

10. i want to emphasize the word "possible."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

soapaction deve essere tra virgolette.

English

soapaction must be within double-quotes.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

inserisci tra virgolette tutti i nomi

English

quote all names

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

impossibile impostare identificatori tra virgolette.

English

failed to set quoted identifier setting.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Italian

inserisci valori di attributo tra virgolette

English

insert attribute value quotes

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

1. non racchiudere questo valore tra virgolette.

English

1. do not enclose this value in double quotation marks.

Last Update: 2008-01-06
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: IATE

Italian

modifica incolla speciale incolla html tra virgolette

English

edit paste special paste html quoted

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Italian

i termini tra “virgolette” sono termini definiti.

English

terms in “quotations” are defined terms.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

tali nomi possono essere racchiusi tra virgolette doppie.

English

they can be enclosed in double quotation marks.

Last Update: 2007-04-24
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Italian

verifica l'utilizzo del testo tra virgolette singole.

English

check the use of text in single quotes.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

i valori di attributo devono essere indicati tra virgolette.

English

attribute values must be enclosed in quotes.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

errore di sintassi: previsto identificatore o identificatore tra virgolette.

English

syntax error: expecting identifier or quoted identifier.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

molti altri valori possono essere racchiusi tra virgolette doppie.

English

most other values can be enclosed in double quotation marks.

Last Update: 2008-01-06
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: IATE

Italian

racchiudi le parole esatte tra virgolette: "fiore di ghiaccio"

English

put exact words in quotes: "frost flower"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

i dati testuali non vanno messi tra virgolette (" ").

English

data in text format must not be put between quotation marks ("").

Last Update: 2016-10-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,746,492,061 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK