Results for tratterai translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

tratterai

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

non tratterai con parzialità il povero,

English

thou shalt not respect the person of the poor,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non lo tratterai con asprezza, ma temerai il tuo dio.

English

do not be a hard master to him, but have the fear of god before you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

25:43 non lo tratterai con asprezza, ma temerai il tuo dio.

English

43 'you shall not rule over him with severity, but are to revere your god.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

alla fine, tratterai il respiro come se fosse un parente che è venuto a trovarti.

English

finally you'll look on the breath as if it were some relatives come to visit you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

2 e tu tratterai ai e il suo re come hai trattato gerico e il suo re; ne prenderete per voi soltanto il bottino e il bestiame.

English

2 and thou shalt do to ai and to its king as thou didst to jericho and to its king; only, the spoil thereof and the cattle thereof shall ye take as prey for yourselves.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non commetterete ingiustizia in giudizio; non tratterai con parzialità il povero, né userai preferenze verso il potente; ma giudicherai il tuo prossimo con giustizia.

English

thou shalt not do that which is unjust, nor judge unjustly. respect not the person of the poor, nor honour the countenance of the mighty. but judge thy neighbour according to justice.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

25:46 li potrete lasciare in eredità ai vostri figli dopo di voi, come loro proprietà; vi potrete servire sempre di loro come di schiavi; ma quanto ai vostri fratelli, gli israeliti, ognuno nei riguardi dell'altro, non lo tratterai con asprezza.

English

46 'you may even bequeath them to your sons after you, to receive as a possession; you can use them as permanent slaves. but in respect to your countrymen, the sons of israel, you shall not rule with severity over one another. of redeeming a poor man

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,773,373,465 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK