Results for travisare translation from Italian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

travisare

English

model

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

• si non travisare il vostro rapporto con questo sito; e

English

• you do not misrepresent your relationship with this website; and

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

devo pregarla, onorevole collega, di non travisare la posizione della commissione.

English

i must ask you, honourable member, not to distort the commission ' s position.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

sapeva esattamente come i nomi sarebbero stati usati per travisare la sua magnifica creazione.

English

he knew exactly how names would be used to pervert his magnificent creation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

infatti non bisogna travisare: la democrazia, lo stato di diritto e la corruzione sono incompatibili.

English

we should make no mistake about it: democracy, the rule of law and corruption are incompatible.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

tuttavia, il comitato si chiede se una formulazione così rigorosa non finisca per travisare la volontà delle parti.

English

however, the committee has its doubts as to whether such strict wording of the rule would not interfere with the intention of the parties.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

come al solito, per poter obiettare qualcosa di apparentemente sensate, samuel crowell costretto a travisare le mie argomentazioni.

English

cm: as usual, in order to be able to object to something apparently meaningful, crowell is forced to distort my reasoning.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

e non contenti di travisare ed esagerare gli errori degli estremisti e dei fanatici, facevano circolare notizie sfavorevoli che non avevano la minima parvenza di verità.

English

and not content with misrepresenting and exaggerating the errors of extremists and fanatics, they circulated unfavorable reports that had not the slightest semblance of truth.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

la loro opera consiste nel travisare i motivi di ogni atto nobile e sincero, nell'insinuare e nel suscitare il sospetto nella mente degli inesperti.

English

it is their work to misrepresent the motives of every true and noble deed, to circulate insinuations, and arouse suspicion in the minds of the inexperienced.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

tutto morto maglia, misdirected maglia, grammaticale errori, ortografie travisare, mancante informazione, e suggerimento dovrei essere email verso ci.

English

all dead links, misdirected links, grammatical errors, spelling mistakes, missing information, and suggestions should be emailed to us.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

signor presidente, temo che il leader del gruppo del partito europeo dei liberali democratici e riformatori del nostro parlamento abbia cercato di travisare, nel corso della discussione, la posizione del governo britannico.

English

mr president, i am concerned that the leader of the group of the european liberal, democrat and reform party in this house sought to misrepresent the position of the british government during that debate.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

speriamo in nuove sorprese dello spirito santo e di maria, sulla base tanto ricca e non ben compresa del vangelo, al di là degli eccessi o particolarismi che hanno fatto travisare la meravigliosa figura di maria".

English

let us hope for more surprises by the holy spirit and mary."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

11 o empietà estrema, anche solo a sognarla, quella di travisare i disegni dello spirito eterno! non si pecca contro mosè, né contro david, né contro giobbe, né contro matteo, né contro paolo, ma contro lo spirito santo che parla per bocca loro.

English

11 o supreme wickedness, even if it should happen in dreams, to abuse the intention of the eternal spirit! for this is not a sin against moses, nor against david, nor job, nor matthew, nor paul, but against the holy spirit who speaks through them.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,877,200,687 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK