Results for tu ne lietuvis translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

tu ne lietuvis

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

tu ne sei la porta.

English

you are its door.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non è che tu ne faccia uso?"

English

you do n't use them, do you?"

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

tu ne sei la madre, la regina,

English

you are its mother, the queen,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se si comportano così, tu ne sei responsabile.

English

you are responsible." "swami, yes, i know."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

perché tu ne faccia un dono d’amore

English

so that you make of it a gift of love

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

tu ne fai uno strumento a tuo solo uso e consumo.

English

you will make of it a tool at your sole use and consumption.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e del male non devi mangiare, perché, quando tu ne mangiassi,

English

17 but of the tree of the knowledge of good and evil, thou shalt not eat of it: for in the day that

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se pensa che tu ne abbia infranta una, può mandarti un richiamo.

English

if you have broken a rule, you may be issued a warning.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- un codice offerta speciale (nel caso tu ne possieda uno)

English

- a special offer or coupon code if you have one

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

14 e tu ne avrai gioia ed allegrezza, e molti si rallegreranno per la sua nascita.

English

14 and he shall be to thee joy and rejoicing, and many shall rejoice at his birth.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

1:14e tu ne avrai gioia ed allegrezza, e molti si rallegreranno per la sua nascita.

English

1:14you will have joy and gladness; and many will rejoice at his birth.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

77. ti colpevolizzi per gli errori altrui sentendo o percependo che tu ne hai in qualche modo la responsabilità?

English

77. do you blame yourself for others’ mistakes, feeling somehow that you’re responsible for them?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

31 perche fino a quando vivra il figlio di iesse sulla terra, non avrai sicurezza ne tu ne il tuo regno.

English

31 for as long as the son of jesse lives upon earth, thou shalt not be established, nor thy kingdom.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

di una caratteristica per cui, in genere, gli italiani vengono presi in giro tu ne hai fatto una risorsa, un insegnamento.

English

1 . you made a resource, a way of living, out of a characteristic that, in general, italians are teased for.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

come aprire un conto bancario business multi-valuta a hong kong (nel caso tu ne abbia bisogno).

English

how to open a multi-currency business bank account in hong kong (if you need it).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

17 ma dell'albero della conoscenza del bene e del male non devi mangiare, perché, quando tu ne mangiassi, certamente moriresti.

English

17 but you shall not eat of the tree of the knowledge of good and evil; for in the day that you eat of it, you will surely die.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma dell'albero della conoscenza del bene e del male non devi mangiare, perché, quando tu ne mangiassi, certamente moriresti»

English

but of the tree of the knowledge of good and evil, thou shalt not eat of it: for in the day that thou eatest thereof thou shalt surely die.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

ma dell'albero della conoscenza del bene e del male non devi mangiare, perché, quando tu ne mangiassi, certamente moriresti».

English

but of the tree of the knowledge of good and evil, you shall not eat of it: for in the day that you eat of it you will surely die.'

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

risposta: sai con certezza di avere la vita eterna e che, quando morirai, andrai in cielo? dio vuole che tu ne abbia la certezza!

English

answer: do you know for certain that you have everlasting life and that you will go to heaven when you die? god wants you to be sure!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

2:17 ma dell'albero della conoscenza del bene e del male non devi mangiare, perché, quando tu ne mangiassi, certamente moriresti».

English

17 but from the tree of the knowledge of good and evil you shall not eat, for in the day that you eat from it you will surely die."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,739,854,724 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK