From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- non ti annoi?
- you are not bored?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tu ti siedi
you sit
Last Update: 2024-05-28
Usage Frequency: 3
Quality:
se tu ti convertirai
if you get converted
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
affinché tu ti ritrovi,
so that you find yourself,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
come tu ti devi salvare?
how must you save yourself?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
se poi? tu ti uccidi,
get it, get it
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
spero tu ti stia divertendo
i hope you're having fun
Last Update: 2024-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:
c'è sempre cose da fare se ti annoi .... ;-)
there is always things to do if you get bored....;-)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
spero tu ti riprendi presto
i hope you recover soon
Last Update: 2021-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ti annoi presto e passi a partner più passionali.
you will bore easily and move on to more passionate partners.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
credo che tu ti sia risposto da solo.
i think that you said it yourself.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicendo: "intanto che tu ti risense
saying: "until you have retrieved the power
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
amore mio, dove sei tu ti sto cercando
my love, where are you
Last Update: 2022-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ci piacerebbe che tu ti prendessi qualche minuto
i would like to ask you to take a few minutes
Last Update: 2019-09-26
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
da queste due, se tu ti rechi a mente
from these two, art and nature, it is fitting,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu ti consacri a me, io mi consacro a te.
you are consecrated to me, i am consecrated to you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
perché tu ti poni fuori della nostra tradizione?
why do not you fast? whey do you place yourself out of our tradition?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"guarda com'entri e di cui tu ti fide;
be careful how you enter, whom you trust;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
spero che tu ti sia ripreso del tutto dall'influenza
i hope you have recovered
Last Update: 2021-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
voglio che tu ti faccia schizzare e sborrare sulla mia faccia
i want you to sit on my face
Last Update: 2024-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: