Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
solo allora gli autotrasportatori riusciranno a guadagnare abbastanza da avere un sostentamento sicuro.
only then can drivers still earn enough and make a secure living.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
È essenziale che chi si dedica all' agricoltura e alla silvicoltura possa garantirsi un sostentamento in caso di mutata destinazione dei terreni.
it is important for farmers and foresters to be able to maintain their livelihoods when soil conditions change.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
con una nuova definizione del lavoro, bisogna favorire maggiormente l'occupabilità, al fine di assicurare un sostentamento possibilmente durevole alle persone.
if work is redefined, employability must be fostered more strongly to help people earn a living for as long as possible.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
se c' è qualcosa che assilla i comuni lavoratori dipendenti, impiegati od operai, è proprio il problema di un sostentamento certo al momento della pensione.
is this something which places a burden on normal wage earners, white collar and blue collar workers, is it just a question of whether one has a secure income on retirement?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
i pascoli aridi e semiaridi sono meno ricchi per quanto riguarda il numero di specie che li abitano, ma anch'essi accolgono risorse uniche di biodiversità e offrono un sostentamento alle popolazioni più povere.
arid and semi-arid rangelands are less rich in terms of number of species, but also hold unique biodiversity and support poor livelihoods.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la città di rosarno identificherà il suo nome con quello della violenza sistematica applicata contro salariati e salariate rurali che stagione dopo stagione cercano in italia ciò che nega loro il proprio paese di origine: un sostentamento minimo.
the city of rosarno will have its name associated with the systematic violence waged against rural workers, which season after season look to earn a living in italy.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
altre necessitano di aiuto, per esempio nell'identificazione e nello sviluppo di sistemi di eco-turismo, in modo da poter fornire agli abitanti del luogo la possibilità di un sostentamento alternativo.
others need help in areas such as developing eco-tourism schemes so as to give local people alternative livelihoods.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l obiettivo di questa iniziativa è quello di rendere i servizi di credito e di risparmio, le assicurazioni, il trasferimento delle rimesse e ad altri servizi finanziari, più accessibili ai poveri e alle fasce meno abbienti della popolazione in modo da garantire un sostentamento più sicuro e un futuro più prospero per tutti.
the year’s overarching goal is to provide greater access to credit, savings, insurance, transfer remittances and other financial services for poor and low-income households in order to move towards more secure livelihoods and prosperous futures. (…)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
signor presidente, ho già avuto modo di affermare in quest' aula che in europa la disuguaglianza e l' ingiustizia insorgono fra chi ha un lavoro e chi invece è escluso dalla possibilità di partecipare, di assicurarsi un sostentamento e di migliorare la propria condizione.
mr president, i have said before in this house that inequality and injustice in europe divide those who have work from those who stand no chance of feeling any sense of participation, earning their own living or developing their potential.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
2.2 il cese, da parte sua, ribadisce che il settore dell'acciaio è il cardine della prosperità europea e un anello indispensabile della catena di approvvigionamento dell'ue, poiché sviluppa e realizza migliaia di soluzioni siderurgiche innovative e fornisce così, direttamente o indirettamente, un impiego e un sostentamento a milioni di cittadini europei.
2.2 the eesc reiterates that the european steel industry is the backbone of europe's prosperity and an indispensable part of the european supply chain, developing and manufacturing thousands of different, innovative steel solutions in europe and thus providing direct and indirect employment and a living for millions of european citizens.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.