Results for verrebbe translation from Italian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

verrebbe da dire faraonica.

English

it would come to say pharaonic.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dio verrebbe sommamente offeso.

English

god would be extremely offended.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma chi verrebbe disposto qui?

English

but who would willingly come here ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

peggio per loro, verrebbe da dire.

English

their loss, so to speak.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma che europa ne verrebbe fuori?

English

but what sort of europe would that produce?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

# il sostegno eu verrebbe reso visibile.

English

- eu support would be made visible;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

tale task force verrebbe incaricata di:

English

this task force will be assigned the following responsibilities:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la pac verrebbe riformata nel modo seguente:

English

the reforms would be as follows:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l'installazione del componente verrebbe interrotta.

English

you would interrupt component installation.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

tale onere verrebbe ridotto da tre fattori:

English

the administrative burden would be reduced by three factors:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la valutazione scientifica verrebbe effettuata dall'efsa.

English

the scientific evaluation would be undertaken by efsa.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

daronrix verrebbe somministrato secondo le raccomandazioni ufficiali.

English

daronrix would be given according to official recommendations.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

a lungo andare, anche questo verrebbe superato.

English

in the long run that would also be overcome.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

questo risultato verrebbe ottenuto ad un costo modesto.

English

this will be achieved at little cost.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la decisione quadro 2002/629/gai non verrebbe modificata.

English

fd 2004/629/jha would not be amended.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l'oro verrebbe dunque esportato, merci sarebbero importate.

English

gold would, therefore, be exported and commodities imported.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la gestione verrebbe condotta tramite un partenariato pubblico- privato.

English

the management would be handled through public-private partnerships.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ci verrebbe da dire: “signore, ci chiedi l’impossibile!”

English

we might want to say,“lord, you are asking us to do the impossible!”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in primo luogo, verrebbe salvaguardata l'autonomia finanziaria dell'ufficio.

English

firstly, the financial autonomy of the office will be safeguarded.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

nell'ambito di questa opzione, verrebbe mantenuto l'attuale quadro normativo ue.

English

within this option, the present eu legal framework for would be maintained.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,889,174,811 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK