Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vi mando il consolatore.
i will send you the comforter.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vi mando le mie immagini
i send you my images
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vi mando un abbraccio fraterno.
i send you a brotherly embrace from here.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e se vi mando una citazione?
and why?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
per questo vi mando cento euro.
for this i send you one hundred euros.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vi mando i miei piu cordiali saluti
i send my best regards
Last Update: 2021-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
01/10/2015 - vi mando come agnelli in mezzo a lupi
01/10/2015 - i am sending you like lambs among wolves
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vi mando i miei sorrisi dei giorni in cui mi sento più forte
i send you my smiles on days when i feel stronger
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
14/02/2013 - ecco, vi mando come agnelli in mezzo a lupi
14/02/2013 - go on your way; behold, i am sending you like lambs among wolves
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vi mando un caloroso saluto e un grande abbraccio
i send you a warm greeting and a big hug
Last Update: 2015-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in allegato vi mando i documenti necessari per la riservqzionw
mi scusi ma i test che vengono fatti in svizzera valgono 48 ore perciò non pensavo di doverne fare uno oggi
Last Update: 2021-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
18/10/2012 - andate: ecco, vi mando come agnelli in mezzo a lupi
18/10/2012 - behold, i am sending you like lambs among wolves
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecco, io vi mando il grano, il vino nuovo e l'olio
“behold, i will send you grain, new wine, and oil,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vi mando questa "stramberia", cantata in inglese, tedesco, francese e italiano.
vi mando questa "stramberia", cantata in inglese, tedesco, francese e italiano.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vi mando di nuovo la mail perchè non sono sicura che abbiate ricevuto il primo invio
i send you the email again because i am not sure that you received the first submission
Last Update: 2019-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
16 ecco, io vi mando come pecore in mezzo ai lupi; siate dunque prudenti come i serpenti e semplici come le colombe.
16 behold, i send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
16 ecco: io vi mando come pecore in mezzo ai lupi; siate dunque prudenti come i serpenti e semplici come le colombe.
16 `lo, i do send you forth as sheep in the midst of wolves, be ye therefore wise as the serpents, and simple as the doves.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ora vi mando la mia benedizione, nel nome del padre, del figlio e dello spirito santo”.
now i send you my blessing, in the name of the father, of the son and of the holy spirit."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
10:16ecco, io vi mando come pecore in mezzo ai lupi; siate dunque prudenti come i serpenti e semplici come le colombe.
10:16"behold, i send you out as sheep in the midst of wolves. therefore be wise as serpents, and harmless as doves.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
matteo 10:16 ecco: io vi mando come pecore in mezzo ai lupi; siate dunque prudenti come i serpenti e semplici come le colombe.
16 `lo, i do send you forth as sheep in the midst of wolves, be ye therefore wise as the serpents, and simple as the doves.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: