From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
visti gli atti d'ufficio
after considering the official records
Last Update: 2021-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
visti gli atti di ufficio
having regard to the interested party's request
Last Update: 2019-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
visti gli atti adottati dalla comunità nel settore della sanità pubblica o che hanno un'incidenza sulla sanità pubblica,
having regard to the acts adopted by the community in the field of public health or which have an impact on public health,
essa riguarda soltanto gli atti dell'ufficio effettuati nell’ambito delle indagini interne e sottolinea in tal modo la priorità data dal legislatore alle indagini interne.
it concerns only those of olaf's activities carried out within the framework of internal investigations and thus highlights the priority given by the legislator to internal investigations.
per effetto della stipulazione dell'accordo scritto gli atti degli agenti dell'ufficio d'esame, conformi all'accordo stesso, sono considerati, atti dell'ufficio opponibili ai terzi.
the effect of the written agreement shall be such that acts performed or to be performed by members of the staff of the examination office in accordance therewith shall be considered, as far as third parties are concerned, to be acts of the office.