Results for voi quante tazze avete translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

voi quante tazze avete

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

( controlla il numero sotto la caffettiera, saprai esattamente da quante tazze è la tua stella!)

English

( check the number on the bottom of the machine, is the number of cups of your stella machine!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non vedete quanto orrore in mezzo a voi, quanto sangue, quanto odio, quanto rancore, quante bugie.

English

do not you see how much horror among you, how much blood, how much rancour, how many lies.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ora dipende da tutti voi quanto presto accadrà.

English

it is now up to all of you, how soon this will happen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

decidete voi quanto tempo dedicare al vostro lavoro!

English

you decide how much time to devote to your work!

Last Update: 2013-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

potrete decidere voi quanto tempo, e come lavorare!

English

you can decide for yourself how, and for how long, you'll work!

Last Update: 2013-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

decidete voi quanto tempo dedicare al vostro lavoro di ragazza webcam!

English

you decide how much time to devote to being a webcam girl!

Last Update: 2013-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ricordate l'ora in cui gesù ebbe pietà di voi - quanto vi sentivate purificati e vivi? avete gridato di gioia per aver sentito la sua potenza che vi liberava?

English

do you remember the hour jesus had mercy on you - how clean and alive you felt? did you shout because you felt his cleansing power? did you feel new life in you?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il video di questa visita storica può essere ora visto, e vedrete da voi quanto freddo e gelido era quel giorno.

English

the video of this historic visit can now be seen, and you will see for yourselves just how cold and bleak it was on that day.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

come sempre, restate centrati su quello che considerate il vostro percorso verso il futuro e diffondete luce e amore attorno a voi quanto più possibile.

English

keep your focus as ever on what you see as your pathway to the future, and spread your light and love as far and wide as possible.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

la situazione alimentare della corea rimane, sono d' accordo con voi, quanto meno molto difficile.

English

nevertheless, the food situation of korea remains- and i share the feelings of many of you- very difficult.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

a proposito di questo impegno, voglio fare qui oggi chiarezza su una questione che nei giorni scorsi ha attirato l' attenzione, tanto di molti tra voi quanto dei mezzi d' informazione: sto parlando della questione di una mia possibile candidatura alle prossime elezioni europee.

English

on the subject of this commitment, i wish to clarify here and now a matter which has drawn attention from many of you as well as from the media in the past few days: i am referring to my possible candidature at the forthcoming european elections.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,748,088,211 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK