Results for vorrei farvi una domanda translation from Italian to English

Italian

Translate

vorrei farvi una domanda

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

vorrei fare una domanda.

English

that is my question.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

prima di continuare vorrei farvi una domanda.

English

first of all, i would like to ask you a question.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

vorrei fare una domanda complementare.

English

i should like to ask a follow-up question.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

vorrei tuttavia porre una domanda.

English

i would ask one question, however.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

da parte mia vorrei farvi una proposta.

English

personally, i would like to make a suggestion.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

un norvegese, vorrei farvi notare.

English

a norwegian, please note.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

voglio farvi una domanda: anticipate il suo ritorno?

English

i ask you, do you anticipate his soon return?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e' questo il messaggio che vorrei farvi arrivare oggi.

English

this is the message that i should like to get across to you here today.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

prima di iniziare le votazioni, vorrei farvi un annuncio.

English

i would like, before the votes, to make an announcement.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

vorrei farvi parlare tutti, ma purtroppo non manca il tempo.

English

i would like to give the floor to all of you but, unfortunately, we do not have the time.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

non vorrei farvi tuttavia credere che il nostro sia un cattivo progetto di bilancio.

English

i would not like you to think, however, that our draft budget is bad.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

complimenti per tutto, sicuramente continuerò a leggere diwinetaste e a scaricarla ogni mese. volevo farvi una domanda.

English

congratulations for everything, i will surely continue reading diwinetaste and to download it every month. i would like to ask you a question.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

vorrei farvi notare kagheyama hironobu con l’adesivo di ambition, che giusto!

English

i would draw your attention towards kageyama hironobu sporting the ambition sticker, he's the one!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

desidererei farvi una domanda riguardo l'esame visivo di un vino e in particolare la valutazione della fluidità o consistenza.

English

i would like to ask you a question about wine's appearance evaluation and in particular about the examination of fluidity or consistence.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

vorrei farvi la proposta seguente: per il momento continuiamo i lavori nella sala così com'è.

English

i would propose that we carry on in the normal way for the time being.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

prima che- siamo pur sempre allʼ ordine del giorno- le posizioni si dividano ulteriormente vorrei farvi una proposta in base agli interventi delle onn. green e oomen-ruijten.

English

before further divisions develop among us- and we are still on the order of business- i shall make a proposal to the house, on the basis of what has been said by mrs green and mrs oomen-ruijten.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

prima che - siamo pur sempre allʼordine del giorno - le posizioni si dividano ulteriormente vorrei farvi una proposta in base agli interventi delle onn. green e oomen-ruijten.

English

before further divisions develop among us - and we are still on the order of business - i shall make a proposal to the house, on the basis of what has been said by mrs green and mrs oomen-ruijten.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

« vorrei farvi una domanda forse un po' strana », diceva latimer. « chi è il più diligente vescovo o prelato d'inghilterra?... vi vedo attenti, ansiosi di sapere da me il nome... ebbene, ve lo dirò: è il diavolo. egli non si allontana mai dalla sua diocesi...

English

"now i would ask a strange question," said latimer. "who is the most diligent bishop and prelate in all england? . . . i see you listening and hearkening that i should name him. . . . i will tell you: it is the devil. . . .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,913,980,992 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK