Results for vorrei non ammalarmi più translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

vorrei non ammalarmi più

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

vorrei, non so

English

vorrei, non so

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

vorrei non dover lavorare.

English

i wish i didn't have to work.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

vorrei non averlo mai fatto

English

i wish i never did

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i’m vorrei non averti mai incontrato

English

i wish i never met you

Last Update: 2021-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

tra vorrei, non vorrei, ma la voglia di noi...

English

we search for...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

chiaramente mi piace molto far visita o vorrei non farlo ogni anno.

English

clearly i enjoy visiting very much or i would not do it every year.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

vorrei non averle accorciato la rapportatura del cambio, nulla uccide una moto più in fretta di una modifica scadente da 10 dollari.

English

i wish, i wouldn't short gear it, nothing kill the motorbike faster then a cheap 10 dollars tuning.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il tempo passa in fretta e io vorrei non smettere, non ancora, ma provare di nuovo i segni che ci sono stati spiegati.

English

time went quickly and i didn’t want to stop, not yet. i wanted to keep trying new signs that were introduced to us. following with my eyes, full of amazement, the ink that flows from the brush lightly permeating the sheet.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

concludendo, vorrei non tanto smentire- mi è impossibile farlo- quanto piuttosto smorzare un poco un' argomentazione.

English

finally, i should not like to brush aside one further argument, for that is not something i can do, but, rather, to qualify it somewhat.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il nuovo plugin rotto il mio sito dopo averlo installato oggi. vorrei non fosse aggiornato, perché il mio intero sito è giù ora, se è possibile attivare il plugin

English

the new plugin broke my site after installing it today. i wish i had not upgraded because my entire site is down now if i enable the plugin

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e poi è già autunno. uh, l'acqua è gelida! speriamo di non ammalarmi! no, non c'è pericolo.

English

remember it is autumn. ooh, the water is cold! if only i don't get ill! but i won't. give me a little more, and drink some yourself, but only a little drop, for you mustn't get used to it, my poor dear child!"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

. signor presidente, onorevoli parlamentari, in pochi minuti vorrei, non rispondere a tutti gli interventi dei quali ho preso nota ma fare alcune osservazioni su taluni di essi per sottolineare la linea generale.

English

mr president, ladies and gentlemen, in the space of a few minutes i should like, not to answer all the relevant speeches, but to make a few observations on just some of them to reiterate our general approach.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

"...e se non fossi nato pratese vorrei non esser venuto al mondo" sentenziò curzio malaparte a metà degli anni cinquanta in "maledetti toscani".

English

“...if i was not born in prato, i would have rather preferred not to be born at all" wrote curzio malaparte in the mid-1950s in his book "those cursed tuscans".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

r.m. - ah, fontana... un porto da cui spingersi in acque profonde… anche se con risultati che non mi soddisfano ormai... acque che vorrei non aver percorso.

English

r.m. - ah, fontana... a port from which to set sail for deep waters … even if, with results that did not satisfy me much anymore... waters i would prefer not to have sailed.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

vorrei non da ultimo sottolineare l’ attuale duplice responsabilità delle autorità nazionali di vigilanza, per quanto riguarda sia il monitoraggio dei metodi di valutazione dei rischi delle banche, ora più precisi, sia il sostegno alle banche che operano in più di un paese, quando le autorità di vigilanza dei due paesi collaborano tra loro.

English

i would like , not least, to highlight what is now the dual responsibility of the national supervisory agencies as regards both the monitoring of the banks ’ more precise risk assessment methods and supporting banks that operate in more than one country when the supervisory authorities in both countries cooperate with one another.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e il titolo i wish i was here vuole dire “vorrei non lasciarmi sconvolgere dall’universo infinito o dal modo in cui moriamo o da quanto le nostre vite siano brevi o cose di questo genere, ma semplicemente vivere il momento”.

English

and the titlei wish i was hereis meant to say i wish i was not so mind-fucked by the infinite universe and how we die and how our lives are so short and all these things and just be in the moment.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

   – signor presidente, oggi, nella giornata internazionale della donna, vorrei non solo ricordare il problema delle discriminazioni subite dalle donne, ma anche attirare la vostra attenzione sulla tragedia delle donne vittime della guerra.

English

mr president, today, on international women’ s day, i wish not only to draw attention to the entire issue of discrimination against women, but also to raise the issue of women who are victims of war.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,621,228 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK