Ask Google

Results for yeux translation from Italian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

Banque Française des Yeux (Francia)

English

Banque Française des Yeux France

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Bio-Crème Contour des Yeux Anti-Age utilizza principi attivi naturali specifici di altissima efficacia e sicurezza, capaci di dare elasticità e tono alla pelle, e di proteggere la bellezza dello sguardo.

English

It utilizes natural active ingredients highly effective and safe, able to tone and elasticize the skin.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Lifting Avancée Yeux un intenso, ultra leggero e straordinariamente efficace trattamento per il contorno occhi e BTX Extreme che rappresenta un'alternativa al Botox, sono entrambi protetti dalla tecnologia airless.

English

Lifting Avancée Yeux, an intensive, ultra-light and extraordinarily effective eye contour treatment, and BTX Extreme, an alternative to Botox, are both protected by airless technology.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

La nuova Bio-Crème Contour des Yeux Anti-Age è il risultato delle più avanzate ricerche cosmetologiche sulla zona perioculare, dove la pelle estremamente delicata necessita di cure particolari.

English

The new Bio-Crème Contour des Yeux includes the most advanced results of Rancé's cosmetic research concerning the eyes zone, where the very delicate skin requires a special care.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

A tal proposito, so che lei ama la canzone francese, ma a dire il vero quella del presidente Sarkozy e del presidente Barroso che, la main dans la main, et les yeux dans les yeux, ils s'en vont amoureux sans peur du lendemain, come le coppiette di innamorati della canzone di Françoise Hardy, è un'immagine che non incanta nessuno.

English

Following on from that, I know that you like French chanson, but, really, your Françoise Hardy lover's duet of 'la main dans la main, et les yeux dans les yeux, ils s'en vont amoureux sans peur du lendemain', Mr Sarkozy and Mr Barroso, is fooling no one.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK