Results for qualora translation from Italian to Esperanto

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Esperanto

Info

Italian

qualora

Esperanto

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Esperanto

Info

Italian

qualora un testimonio iniquo si alzi contro qualcuno per accusarlo di ribellione

Esperanto

se kontraux iu starigxos atestanto maljusta, akuzante lin pri krimo,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

qualora tu senta dire di una delle tue città che il signore tuo dio ti dà per abitare

Esperanto

eliris el inter vi homoj sentauxgaj kaj forlogis la logxantojn de sia urbo, dirante:ni iru kaj servu al aliaj dioj, kiujn vi ne konis;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

qualora si ingori il motivo di questo messaggio, è consigliabile scegliere di sostituire il file.

Esperanto

se vi ne scias kial la dosiero jam ekzistas, kutime vi povas senprobleme anstataŭigi ĝin.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chi cadrà sopra questa pietra sarà sfracellato; e qualora essa cada su qualcuno, lo stritolerà»

Esperanto

kaj kiu falas sur tiun sxtonon, tiu rompigxos; sed sur kiun gxi falos, gxi tiun polvigos.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e qualora si separi, rimanga senza sposarsi o si riconcili con il marito - e il marito non ripudi la moglie

Esperanto

(tamen, se sxi forigxas, sxi restu senedza, aux denove konsentigxu kun sia edzo); kaj ke la edzo ne forsendu sian edzinon.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

circuiti e apparati elettrici possiedono elementi di protezione chiamati fusibili, i quali interrompono la corrente qualora superi una certa intensità.

Esperanto

elektraj cirkvitoj kaj aparatoj posedas ŝirmajn elementojn, nomataj fandogardiloj, kiuj interrompas la kurenton en la kazo ke ĝi superas difinitan intenson.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

quando costruirai una casa nuova, farai un parapetto intorno alla tua terrazza, per non attirare sulla tua casa la vendetta del sangue, qualora uno cada di là

Esperanto

kiam vi konstruos novan domon, faru balustradon cxirkaux via tegmento, por ke vi ne venigu sangon sur vian domon, se iu defalos de gxi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

qualora lo spirito di gelosia si impadronisca del marito e questi diventi geloso della moglie che si è contaminata oppure lo spirito di gelosia si impadronisca di lui e questi diventi geloso della moglie che non si è contaminata

Esperanto

sed atakos lin spirito de jxaluzo kaj li jxaluzos sian edzinon, kiam sxi estos malpurigxinta, aux atakos lin spirito de jxaluzo kaj li jxaluzos sian edzinon, kiam sxi ne estos malpurigxinta:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

fratelli, qualora uno venga sorpreso in qualche colpa, voi che avete lo spirito correggetelo con dolcezza. e vigila su te stesso, per non cadere anche tu in tentazione

Esperanto

fratoj, ecx se homo estos trovita en ia kulpo, vi, kiuj estas spiritaj, restarigu tiun per spirito de mildeco; rigardante vin, cxiu sin mem, por ke vi ne estu tentataj.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la mente è qualcosa di materiale? e, qualora lo fosse, dove dobbiamo collocare la coscienza? e l'anima?

Esperanto

Ĉu la menso estas io materia? kaj, se ĝi estus tia, kie ni devas loki la konsciencon? kaj la animon?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

«quando sarete entrati nel paese di canaan, che io sto per darvi in possesso, qualora io mandi un'infezione di lebbra in una casa del paese di vostra proprietà

Esperanto

kiam vi venos en la landon kanaanan, kiun mi donas al vi kiel posedajxon, kaj mi jxetus infektajxon de lepro sur iun domon en la lando, kiun vi posedos,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in combinazione con /desktop/gnome/interface/accessibility, questa chiave è necessaria per abilitare l'infrastruttura at-spi basata su corba, qualora l'infrastruttura at-spi basata su corba sia stata trasferita. viene ignorata se tale infrastruttura non è stat trasferita.

Esperanto

tiu ŝlosilo kune kun /desktop/gnome/interface/accessibility estas bezonataj por enŝalti la corba-bazitan at-spi-infrastrukturon, se ĝi estas lokite alien. tio estas ignorata se la corba-bazita at-spi-infrastrukturo ne estas lokite alien.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,441,731 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK