Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e, aggiungerete voi, il mondo politico, di fronte alle multinazionali dell'informatica.
meillä on suuri vastuu tässä yhteydessä, ja joudumme huolehtimaan siitä, ettei luoda tietoteknologista luokkayhteiskuntaa tulevaisuuden sukupolville.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non aggiungerete nulla a ciò che io vi comando e non ne toglierete nulla; ma osserverete i comandi del signore dio vostro che io vi prescrivo
Älkää lisätkö mitään siihen, mitä minä teille määrään, älkääkä ottako siitä mitään pois, vaan noudattakaa herran, teidän jumalanne, käskyjä, jotka minä teille annan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
offrirete questi sacrifici, oltre l'olocausto perpetuo e la sua oblazione. sceglierete animali senza difetti e vi aggiungerete le loro libazioni
paitsi jokapäiväistä polttouhria ja siihen kuuluvaa ruokauhria uhratkaa nämä ynnä niihin kuuluvat juomauhrit; eläimet olkoot virheettömät."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
fra le città che darete ai leviti, sei saranno città di asilo, che voi designerete perché vi si rifugi l'omicida: a queste aggiungerete altre quarantadue città
ja niistä kaupungeista, jotka teidän on annettava leeviläisille, olkoon kuusi turvakaupunkia, jotka teidän on annettava pakopaikaksi sille, joka on jonkun tappanut; ja niiden lisäksi antakaa neljäkymmentä kaksi kaupunkia.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
invece, se aggiungerete il vostro appoggio all’ ampio sostegno che già esiste per i 21 emendamenti, darete alle pmi innovative e creative uno spazio vitale, vale a dire spazio e opportunità per svilupparsi.
jos taas lisäätte oman osanne siihen laajaan tukeen, jota on jo osoitettu 21 tarkistukselle, annatte innovatiivisille ja luoville pk-yrityksille liikkumavaraa eli tilaa ja mahdollisuuksia kehittyä.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality: