Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
si parla di eeurope: l' avete mai provato?
on kyse eeuropesta, oletteko jo kokeilleet sitä?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
professionista o provato».
tämä estäisi ns. ajokorttiturismin eu:n sisällä.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ci abbiamo già provato.
olemme kokeilleet sitä.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
hai provato a dividere per zero
nollalla ei voi jakaa.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ci abbiamo provato, come europei.
me eurooppalaiset yritimme tätä jo aikaisemmin.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ebbene, ciò non è stato provato.
tästä ei kuitenkaan ole esitetty näyttöä.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quindi non ci abbiamo nemmeno provato.
sen vuoksi emme ole edes yrittäneet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
file già esistente
tiedosto on jo olemassa
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il file esiste giÃ
tiedosto on jo olemassa
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ha provato prestissimo interesse per la politica europea.
hän kiinnostui euroopan politiikasta hyvin varhain.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vorrei ricordare che tale effetto non è scientificamente provato.
haluan muistuttaa teitä siitä, ettei tästä ole toistaiseksi tieteellisiä todisteita.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
nei paesi bassi ci hanno provato ma hanno fallito.
alankomaissa tätä yritettiin, mutta se epäonnistui.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nome di battaglia già utilizzato.
nimimerkki on jo rekisteröity.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
%1: esiste già qsystemsemaphore
qsystemsemaphore
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
l'etichetta %1 esiste giÃ
luokitusmerkintä% 1 on jo olemassa
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tuttavia, questo diritto viene meno qualora sia provato quanto segue:
tämä oikeus kuitenkin menetetään, jos on todisteita siitä, että
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
connessione rifiutata da %1, già connesso.
yhteys hylättiin osoitteesta% 1, valmiiksi yhdistettynä.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
possono essere autorizzati altri metodi, qualora risulti provato che forniscono risultati equivalenti;
muut menetelmät voidaan hyväksyä, jos ne antavat yhtäpitäviä tuloksia.
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
un file con nome %1 esiste già . vuoi sovrascriverlo?
tiedosto nimellä% 1 on jo olemassa. haluatko, että se korvataan?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il numero di carte già mostrate. può essere mostrato come percentuale.
näytettyjen korttien lukumäärä. voidaan näyttää prosentteina.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: