From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la carestia continuava a gravare sul paese
mutta nälänhätä oli maassa kova.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il parere continuava con le seguenti considerazioni:
lausunto jatkui:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
al contrario la corea del sud continuava ad aumentarla.
päinvastoin etelä-korea jatkoi sen kasvattamista.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
in generale, continuava a prevalere il peso della burocrazia.
yleisesti ottaen byrokratia on ollut hirvittävää.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
e' avvenuto per il discarico del 1996, che continuava indefinitamente.
niin tapahtui vuoden 1996 vastuuvapausmenettelyssä, joka vain jatkui ja jatkui.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
la commissione è stata per molto tempo riluttante e continuava a temporeggiare.
komissio oli pitkään vastahakoinen ja jarrutti asian etenemistä.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
mentre giacobbe continuava il viaggio, gli si fecero incontro gli angeli di dio
ja nähdessään heidät jaakob sanoi: "tämä on jumalan sotajoukkoa". ja hän antoi sille paikalle nimen mahanaim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
negli ultimi anni, continuava comunque ad attestarsi sul 17,6% nel 1996.
inflaatio on heikentynyt viime vuosina, mutta se oli yhä 17,6 % vuonna 1996.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e che continuava a essere coerente con la strategia presentata in ciascuno dei programmi operativi.
lisäksi pieni osuus (1–2 %) budjettikohdan määrärahoista käytetään sellaisten hankkeiden tukemiseen, joihin on sijoitettu riskipääomaa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il consiglio continuava a rifiutare l'accesso a taluni documenti adducendo questo motivo.
neuvosto kielsi tällä perusteella edelleen tutustumisen joihinkin asiakirjoihin.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il confine continuava poi da betel-luza e passava per la frontiera degli architi ad atarot
beetelistä raja jatkuu luusiin ja kulkee arkilaisten alueeseen, atarotiin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
terzo, i mercati agricoli avevano continuato a svilupparsi, mentre la globalizzazione continuava a estendersi e intensificarsi.
kolmanneksi maataloustuotteiden markkinat olivat kehittyneet entisestään globalisaation edetessä ja voimistuessa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nel 1993 soltanto l'austria continuava a conferire una retribuzione specifica agli insegnanti del livello secondario superiore professionale.
vuonna 1993 vain itävallassa oli enää erillinen palkkajärjestelmä ylemmän toisen asteen ammatillisen sektorin opettajille.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
all'epoca il padre lavorava come impiegato commerciale, attività che continuava a svolgere almeno sino al 31 gennaio 1998.
isä työskenteli tuolloin myyntitehtävissä, ja hän oli ansiotyössä ainakin 31.1.1998 saakka.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da ciò essa evinceva che la delocalizzazione era fittizia e che l'impresa continuava ad essere amministrata, diretta e gestita in francia.
tämä valvontaviranomainen katsoi, että yrityksen toimintojen siirtoa oli pidettävä fiktiivisenä ja että yritystä hoidettiin,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il secondo rapporto di valutazione evidenziava che la raccomandazione continuava ad essere applicata in modo differente dai vari stati membri, ma che gli sviluppi erano in generale positivi.
toinen arviointikertomus osoitti, että suositusta noudatettiin edelleen jäsenvaltioissa eri tavoin, mutta että kehitys oli pääpiirteissään myönteistä.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
inoltre, il patrimonio speciale dell'ibb continuava a restare esclusivamente a disposizione del land, anche dopo il conferimento della lbb nella bgb.
lisäksi ibb:n erityisrahasto oli edelleen yksinomaan osavaltion omistuksessa myös sen jälkeen kun lbb oli yhdistetty bgb:hen.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il tasso di crescita annuo dei depositi in conto corrente rimaneva elevato , mentre il credito al settore privato continuava la sua rapida espansione , confermando una situazione di abbondante liquidità .
myös luotonanto yksityiselle sektorille jatkoi nopeata kasvuaan , mikä vahvisti sen , että likviditeettiä oli runsaasti tarjolla .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la commissione, poiché le informazioni comunicatele dal governo irlandese in risposta al parere motivato complementare denotavano che la direttiva continuava a non ricevere trasposizione nel diritto irlandese, ha deciso di proporre il presente ricorso.
irlannin hallituksen toimittamat tiedot, jotka sisältyivät komission täydentävään perusteltuun lausuntoon annettuun vastaukseen, osoittivat, että direktiiviä ei ollut edelleenkään saatettu osaksi irlannin oikeusjärjestystä, minkä vuoksi komissio päätti nostaa esillä olevan kanteen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la produzione europea dilatte continuava ad essere eccedentaria perché non era in linea con le esportazioni e i consumi non sovvenzionati; ciò haindottola cortearaccomandarel'abolizione delregime delle quote latte 26.
tästä syystä tilintarkastustuomioistuin suositti maitokiintiöjärjestelmän lakkauttamista26 .
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: