From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in francese
ranskaksi
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 8
Quality:
-in francese:
-italiaksi:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
in francese bangladesh
ranskaksi bangladesh
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pubblicazione in francese.
saatavana ranskaksi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(disponibile in francese)
(saatavilla ranskaksi)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-in francese: biologique,
-ranskaksi: biologique,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
in francese revente interdite
ranskaksi revente interdite
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-in francese «surgelé»,
englanniksi: "quick-frozen",
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
in francese: «à couver»
ranskaksi: ”à couver”
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
disponibile in inglese e in francese
1994 saatavilla englanniksi ja ranskaksi
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
disponibile in francese e in inglese.
julkaisu on saatavissa englanniksi, ranskaksi ja saksaksi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in francese restitution inférieure à 1000 eur
ranskaksi restitution inférieure à 1000 eur
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
disponibile in francese, inglese, tedesco.
saatavana englanniksi, ranskaksi ja saksaksi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(disponibile in francese e in inglese)
(saatavilla englanniksi ja ranskaksi)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e disponibile in francese, inglese e tedesco.
julkaisu on saatavana englanniksi, ranskaksi ja saksaksi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
relazione interlocutoria (esclusivamente in francese e tedesco)
kirje, jonka sveitsin euroopan unionissa toimiva edustusto oli lähettänyt puheenjohtajalle, ja jossa kommentoitiin alustavan kertomuksen luonnosta (vain ranskaksi ja saksaksi)