Results for io potro`` superare i miei limiti translation from Italian to Finnish

Italian

Translate

io potro`` superare i miei limiti

Translate

Finnish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Finnish

Info

Italian

non deve superare i seguenti limiti:

Finnish

yhteenlaskettu siirtymä ei saa ylittää seuraavia rajoja:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non si possono tuttavia superare i limiti indicati dal bilancio.

Finnish

talousarvion asettamia rajoja ei saa kuitenkaan ylittää.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

i valori t4 non devono superare i limiti indicati nella tabella.

Finnish

ajan t4 arvot eivät saa olla taulukossa esitettyjä arvoja suurempia.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le perdite non possono superare i limiti indicati alla lettera b).";

Finnish

hävikki ei kuitenkaan saa ylittää b alakohdassa säädettyjä rajoja."

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

non deve superare i seguenti importi:

Finnish

on enintään

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

i miei complimenti.

Finnish

tämä on merkittävä saavutus.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il periodo non dovrebbe superare i 12 mesi.

Finnish

ajanjakso ei saa olla pidempi kuin 12 kuukautta.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il dosaggio giornaliero non deve superare i 16 mg.

Finnish

vuorokausiannoksen ei tule olla suurempi kuin 16 mg.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

i miei artisti preferiti

Finnish

omat suosikkiartistini

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

-la proroga richiesta non può superare i 18 mesi,

Finnish

-haettu määräajan pidennys ei saa olla yli 18 kuukautta

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

tale periodo di norma non dovrebbe superare i tre anni.

Finnish

saatavuusaika ei pääsääntöisesti saisi ylittää kolmea vuotta.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

la dose massima non deve superare i 30 mg/ giorno.

Finnish

enimmäisannos on 30 mg/ vrk.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

le spese riconosciute non possono superare i seguenti massimali:

Finnish

jotta kustannukset voitaisiin hyväksyä, ne eivät saa ylittää seuraavia enimmäismääriä:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

i valori di emoglobina non devono superare i 12 g/dl.

Finnish

hemoglobiiniarvo ei saa ylittää 120 g: aa/ l.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

- dove sono i miei cugini ! ?

Finnish

- missä serkkuni ovat?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

intensità -gli aiuti individuali non possono superare i 300000 eur -

Finnish

tuen intensiteetti -yksittäinen tuki ei saa ylittää 300000 eur -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

la temperatura nella cella frigorifera non può superare i –25 oc.

Finnish

pakastustilan lämpötilan on oltava vähintään –25 oc.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

i.a durata della missione dell'osservatore non dovrehbe superare i quindici giorni.

Finnish

tarkkailijan käynnin pituus ei saa ylittää viittätoista päivää.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

abbiamo molto lavoro da svolgere, e sono grata a tutti i miei colleghi della commissione per i diritti della donna e l’ uguaglianza di genere per il modo in cui hanno saputo superare i dibattiti ideologici per dire “ siamo d’ accordo su questa relazione” .

Finnish

meillä on paljon tekemistä, ja olen kiitollinen kaikille kollegoilleni naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunnassa tavasta, jolla he ovat nousseet ideologisten keskustelujen yläpuolelle todetakseen, että ” olemme samaa mieltä mietinnön kanssa ”.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,953,329,695 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK