Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
preso atto di quanto segue
panevat merkille, että
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ci rifiutiamo di prendere atto di quanto sta avvenendo realmente in cecenia.
kieltäydymme tiedostamasta, mitä tsetseniassa todella tapahtuu.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
dobbiamo prendere atto di queste realtà.
meidän on hyväksyttävä nämä tosiasiat.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
la commissione deve prendere atto di questo voto.
komission täytyy ottaa tämä äänestystulos huomioon.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
prendo atto di quanto ha detto, signor presidente.
arvostan näkökantaanne, arvoisa puhemies.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
non possiamo far altro che prendere atto di tale indebolimento e deprecarlo.
voimme vain todeta sen ja pahoitella sitä.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
prendo atto di quanto lei ha detto in merito alle due reti idriche.
ymmärsin, mitä sanoitte eri vesijohtoverkkojen toiminnasta.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
schulz (pse). - (de) signor presidente, la prego di prendere atto di quanto segue.
chanterie (ppe), sosiaali-ja työllisyysvaliokunnan lau sunnon laatija. - (nl) haluaisin aluksi kiittää kollegaani berendiä hänen tärkeästä työstään rakennerahastojen menneen ohjelmajakson tarkastelemiseksi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e' increscioso e sbagliato e ci pare importante prendere atto di tale lacuna e emanare una normativa per colmarla ed è quanto faremo.
se on valitettavaa ja se on väärin, ja mielestämme on tärkeää havaita se ja luoda lainsäädäntöä puutteen korjaamiseksi, ja niin tehdäänkin.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
inoltre, è importante prendere atto di una semplificazione delle procedure in caso di conciliazione.
toiseksi on tärkeää panna merkille menettelyjen yksinkertaistuminen sovittelutapauksissa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
l’ue ha preso atto di quanto comunicatole dal governo provvisorio il 18 aprile 2007.
eu otti väliaikaisen hallituksen eu:lle 18 päivänä huhtikuuta 2007 osoittaman esityksen huomioon.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bisogna prendere atto di quello che hanno tentato di fare altri deputati e reagire in modo adeguato.
mutta näille kollegoille on annettava mahdollisuus yrittää saavuttaa tavoitteensa. sitten on reagoitava asianmukaisesti.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
l'unione europea, nel prendere atto di tali impegni, esprime il suo compiacimento».
yhteinen kauppapolitiikka senmaksunsa täysimääräisinä.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pertanto si chiede ai governi di prendere atto di queste si tuazioni di disparità e di adottare misure per risolverle.
siksi odotamme, että neuvosto pysyy omissa vuoden 1992 päätöksissään. odotamme kuitenkin myös komissiolta enemmän kuin kertomusta, jossa kuvataan tosiasioita.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dobbiamo prendere atto di un grande deficit in questo ambito, a cui è necessario porre rimedio senza indugio.
tällä alalla voidaan havaita suuria puutteita, jotka on viipymättä korjattava.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
dobbiamo prendere atto di un fatto: in turchia al momento vi è un governo che vuole attuare riforme fondamentali.
emme ole panneet merkille sitä seikkaa, että turkissa on tällä hetkellä hallitus, joka haluaa toteuttaa tarvittavat uudistukset ja joka pyrkii niiden saavuttamiseen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
la commissione, il consiglio e il parlamento dovrebbero prendere atto di questa prima esperienza e trarre alcuni insegnamenti che reputo importanti.
komission, neuvoston ja parlamentin olisi pantava merkille nämä ensimmäiset kokemukset ja opittava siitä muutamia mielestäni tärkeitä asioita.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
di fronte alle decisioni di nizza, noi dovevamo prendere atto di questo e avere una metodologia rispettosa di quelle che sono le trasformazioni necessarie.
nizzan päätösten kohdalla meidän piti ottaa tämä huomioon ja omaksua tarvittavia muutoksia vastaava metodologia.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
il parlamento deve prendere atto di quanto accade, perché, se permettiamo agli stati membri di contravvenire alle norme in questo modo, si avranno serie ripercussioni per l' unione europea nel suo complesso.
parlamentin on pantava tämä merkille, sillä jos sallimme jäsenvaltioiden rikkovan lakia tällä tavoin, sillä on vakavia seurauksia koko euroopan unionille.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ad un livello più modesto, la commissione può tuttavia prendere atto di una serie di misure intermedie che potrebbero contribuire a facilitare la lotta contro i reati doganali.
vaatimattomammalla tasolla valiokunta voi kuitenkin todeta, että on toteutettu joukko välitoimenpiteitä,jotka voivat helpottaa tullirikossyytteiden nostamista.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: