Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sono molto caldi.
ils sont vraiment chauds.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
molto caldi e assettati.
ils surchauffent et ont soif.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e baci molto bene.
et tu embrasses très bien.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- baci molto bene, alan.
- tu embrasses bien, alan.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
baci molto meglio di allan.
t'embrasses mieux qu'allan.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ho la sensazione che tu baci molto bene.
j'ai le sentiment que tu embrasses très bien.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
oh, baci molto meglio di mia madre.
oh, tu embrasses mieux que ma mère.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
volevo anche dirti che baci molto bene.
je voulais aussi vous dire que vous embrassez très bien.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
penso... penso che i repubblicani possano essere molto caldi....
je suis sûre que les républicain peuvent être sexy!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
forse mi sbagliavo quando ho detto che baci molto bene.
je crois que je me suis trompé quand j'ai dit que tu devais bien embrasser.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
devono essere studiati i rischi di proiezione di materiali molto caldi o molto freddi.
les risques de projection de matières très chaudes ou très froides doivent être étudiés.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
la coperta di emergenza era fittamente intrecciata di lana di agnello e ci manteneva davvero molto caldi.
la couverture d’urgence était faite d’une épaisse laine d’agneaux tissée et était très chaude.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
- baci molto meglio di come faceva lei, e... ma chi lo sa?
tu embrasses surement mieux qu'elle ne l'a jamais fait, et- mais qui sait ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
inoltre in questi luoghi di lavoro molto caldi ed umidi è assai diffusa la formazione di muffe.
la présence d'acariens est courante aussi dans ces lieux de travail très chauds et humides.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
fra una colata e l'altra possono trovarsi sui piani di colata attrezzature e quantità talvolta notevoli di materiali molto caldi.
entre les coulées, de l'outillage et des quantités parfois importantes de matériaux très chauds, peuvent se trouver sur les plan chers.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
428 — mi molto caldi o molto freddi (a parte, evidentemente, i problemi di costo e di risparmio ener getico).
les couches de matériaux d'isolation thermique et d'imperméabilisation ont permis l'adoption de toitures plates, .quelle que soit l'altitude ou le relief du lieu; par ailleurs, il est théoriquement possible d'admettre de grandes surfaces vitrées même dans des régions au climat très chaud ou très froid (compte non tenu, évidemment, des problèmes du coût et des économies d'énergie).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
batteria di condensatori da 1,5/2,6 mj, destinata alla produzione di plasmi molto caldi e molto densi ottenuti con strizione azimutale.
batterie de condensateurs de 1,5/2,6 mj, destinée à la production de plasmas très chauds et très denses par striction azimutale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mediterranea: i paesi del sud dell’europa, caratterizzati climi molto caldi e secchi e dalla presenza di montagne, prati, isole e lunghe zone costiere.
région méditerranéenne: pays chauds et secs du sud de l’europe, caractérisés par des montagnes, des formations herbeuses, des îles et des littoraux étendus.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
iii) nel caso di luoghi di lavoro molto caldi, in cui i lavoratori devono essere incoraggiati a bere, tali lavoratori possano disporre di acqua potabile o di altre bevande non con taminate dal piombo presente sul luogo di lavoro;
iij) dans le cas de lieux de travail très chauds, dans lesquels les travailleurs doivent être encouragés à boire, de l'eau potable ou d'autres boissons non contaminées par le plomb présent sur le lieu de travail soient mises à la disposition des travailleurs; b)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eviti di esporre l'area cutanea su cui è stato applicato il cerotto al calore esterno (ad es. luce solare eccessiva, sauna, bagni molto caldi, cuscini termici o borse d’acqua calda).
evitez les sources de chaleur externes (par exemple exposition excessive au soleil, saunas, bains chauds, coussins chauffants ou bouillottes d’eau chaude) à l’emplacement du dispositif transdermique.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality: