From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non vorrà compromettersi con uno fatto così.
elle doit éviter les mecs comme moi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
un comandante di polizia non può certo compromettersi con una donna!
non ! un commissaire doit éviter les histoires de femmes.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e' uno che manco abbaia sul banco dei testimoni per paura di compromettersi!
il ne s'aviserait même pas d'aboyer - de peur de se compromettre.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
no, io non... non riesco a immaginare il motivo per cui dovrebbe compromettersi in quel modo.
non, je.... ne peux pas imaginer pourquoi elle se serait compromise ainsi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- non e' vero. - quei ragazzi ne hanno passate tante e non vogliono compromettersi e lo capisco.
- c'est pas ça, c'est juste...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
È quanto sta succedendo oggi in quanto alcuni non vogliono pronunciarsi, direi persino non vo gliono «compromettersi», sul merito.
la confusion sur le terrain et le désordre de la situation dans les territoires occupés ne nous permettent pas de prendre une décision cette semaine.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ricevuto o alla parola di dio ascoltata; di fatto cercherà di condurre il credente a compromettersi di fronte a questo dio.(71)
l'égard du don reçu ou de la parole de dieu entendue; elle cherchera, de fait, à entraîner le croyant à se compromettre face à ce dieu.(71)
Last Update: 2020-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
e’ assolutamente desolante vedere questi rappresentanti “ europei” eletti compromettersi con le loro bugie, il loro comportamento vergognoso e la loro arrendevolezza.
il est absolument consternant de voir ces élus « européens » se compromettre dans le mensonge, le déshonneur et la soumission.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
anche se la dittatura e il totalitarismo soffocano per un certo tempo il gemito degli uomini sfruttati e oppressi, l'uomo giusto conserva in se stesso la convinzione che nulla può legittimare tale violazione dei diritti dell'uomo. egli ha il coraggio di difendere gli altri che soffrono e rifiuta di capitolare davanti all'ingiustizia, di compromettersi con essa; e, per quanto ciò sembri paradossale, anche colui che vuole profondamente la pace rigetta ogni pacifismo che equivalga a debolezza o a semplice mantenimento della tranquillità.
même si la dictature et le totalitarisme étouffent pour un temps la plainte des humains exploités et opprimés, le juste garde la conviction que rien ne peut justifier cette violation des droits de l'homme; il a le courage de plaider pour les autres qui souffrent et il refuse de capituler devant l'injustice, de se compromettre avec elle; et même, si paradoxal que cela paraisse, celui qui veut profondément la paix rejette tout pacifisme qui serait de la lâcheté ou la simple préservation de la tranquillité.
Last Update: 2021-08-02
Usage Frequency: 1
Quality: