Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
da deplorare profondamente.
parlement en témoigne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la sciatteria è sempre da deplorare.
la mauvaise tenue est déplorable.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
possiamo quindi soltanto deplorare che la commissione
la proposition de la commission tente d'apporter une solution au problème toujours en souffrance qu'est l'absence de responsabilité pour les matières premières agri-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
noi simo i primi a deplorare questi incidenti.
ces incidents, nous sommes les premiers à les déplorer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
4.2 il cese ha già avuto modo di deplorare:
4.2 le cese a déjà déploré:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
4.2 il cese aveva già avuto modo di deplorare:
4.2 le cese avait déjà déploré:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
come parlamento, abbiamo il dovere di deplorare queste pratiche.
en tant que parlement, nous sommes dans l’ obligation de réprouver de telles pratiques.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
tuttavia si può deplorare l'interpretazione del principio di sussidiarietà.
débats du parlement européen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la commissione ha dichiarato di deplorare vivamente la scelta del consiglio.
la commission a déclaré qu'elle regrettait fortement le choix fait par le conseil.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
lalor io, abbiamo dovuto deplorare che ciò non sempre è avvenuto.
au moment où, moi aussi, je quitte cet hémicycle, je voudrais espérer que, comme moi, vous avez pu apprécier, quelquefois, le rôle que pouvait jouer le parlement, mais regretter aussi qu'à certains moments très forts, vous et moi ayons dû déplorer qu'il ne fût pas toujours debout.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lo si può deplorare, soprattutto sotto il profilo del con trollo democratico.
avec l'ouverture des frontières en europe, il est fatal que le problème de la drogue deviendra encore plus aigu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a proposito, ho sentito deplorare... lo stato della biancheria in russia.
au fait, on m'a dit qu'il était difficile de se faire blanchir, en russie.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
da deplorare è anche il fatto che nessun ministro abbia assistito alla riunione.
on peut aussi regretter qu'aucun ministre n'ait assisté à la réunion.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
considerando che vi sono ancora troppi infortuni sul lavoro e malattie professionali da deplorare;
considérant qu'il y a toujours trop d'accidents de travail et de maladies professionnelles à déplorer;
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
anche quest'anno si deve deplorare la perdita di vite umane nella lotta antincendio.
cette année encore, nous devons déplorer des morts en forêts pour sauver, pour garder.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
d'altra parte, bisogna deplorare però il fatto che ci sono state alcune eccezioni.
il est toutefois regrettable qu'il y ait eu quelques exceptions.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
con l'onorevole de gucht, non possiamo che deplorare le riserve che l'accompagnano.
il convient avant tout d'examiner froidement les causes des excédents structurels japonais et de rechercher, en dehors de leurs responsabilités réelles, nos propres erreurs.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ieri ancora si è dovuta deplorare l'uccisione gratuita di un capitano dell'esercito francese.
hier encore, on a dû déplorer le meurtre gratuit d'un capitaine de l'armée française.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nonostante si assicuri il contrario, negli ambienti commerciali si continua a deplorare l'attuale situazione;
malgré des déclarations contradictoires, les milieux d'affaires continuent à déplorer la situation actuelle;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
alcuni colleghi saranno forse tentati di deplorare questa abolizione in nome dell'equità sociale o della giustizia fiscale.
la suppression de l'imposition ne serait pas, si elle était décidée, une mesure isolée dans le monde financier.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: