Results for deve essere firmato e rimandato translation from Italian to French

Italian

Translate

deve essere firmato e rimandato

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

French

Info

Italian

deve essere firmato dal dirigente responsabile.

French

pour le valider, il doit porter la signature du commissaire.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

deve essere firmato e compilato con alcune piccole informazioni.

French

il s'agit de la demande du procureur hobbs pour un avocat spécialisé. il faut une signature et nécessite un peu plus d'informations.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

niente deve essere rimandato o tenuto per se'.

French

rien ne doit attendre ou être passé sous silence.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il documento deve essere firmato dal richiedente e dal fabbricante di satelliti.

French

le document est signé par le candidat et par le fabricant de satellites.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

nove anni fa stava per essere espulso e rimandato in cina.

French

il y a 9 ans, il allait être expulsé de chine.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e' pronto per essere firmato stanotte.

French

elle est prête à être signée ce soir.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l’atto di opposizione deve essere firmato e recare le seguenti informazioni minime:

French

le mémoire d'opposition devra être dûment signé et contenir au moins les éléments suivants:

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il nuovo certificato deve avere un nuovo numero di riferimento, essere firmato e datato.

French

le nouveau certificat doit comporter un nouveau numéro de traçage, une nouvelle signature et une nouvelle date.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il voto e' rimandato, signore.

French

le vote a été repoussé, monsieur.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l'accordo dovrebbe essere firmato il 25 luglio.

French

cet accord doit être signé le 25 juillet.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il registro deve essere firmato dal titolare dell'impresa o da un suo delegato.

French

le registre doit être signé par le chef d'entreprise ou par son délégué.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

consenso informato per i pazienti che deve essere firmato prima del trattamento con chondrocelect.

French

consentement éclairé des patients à signer avant le traitement avec chondrocelect

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ho detto, e' rimandato al pomeriggio.

French

je viens de dire qu'on devait reporter.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l'allenamento e' rimandato a domani.

French

l'entrainement est reporté à demain.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il documento deve essere firmato dall’operatore del sistema mobile via satellite e dalla compagnia che lancia il satellite.

French

le document est signé par l’opérateur du système mobile par satellite et par la compagnie chargée du lancement du satellite.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

influenzali (la vaccinazione deve essere rimandata).

French

la grippe (la vaccination doit être différée).

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

- no, e' solo che... sai... e'... rimandato.

French

c'est repoussée.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

con questo e' rimandato in custodia dello stato.

French

vous êtes donc par la présente renvoyé en garde à vue.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

abbiamo fatto le valigie e rimandato beatrice a scuola.

French

beatrice est retournee a l'ecole.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il formato hr deve essere firmato dal gestore del regime secondo il pades signatures baseline profile [17].

French

la forme hr doit être signée par l’exploitant du système, conformément au profil de base des signatures pades [17].

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,951,302,449 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK