From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
this drawback is avoided by using natural gas.
on évite cet inconvéninent en utilisant du gaz naturel.
Last Update: 2007-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
a drawback of first generation low nox burners is the need for sufficient room to allow the flame separation:
l’inconvénient des brûleurs à bas nox de première génération est qu’il faut un espace suffisant pour permettre la séparation de flamme.
l'allegato e4 relativo al «drawback» è stato approvato dal consiglio di cooperazione doganale nel maggio 1973.
j'ajoute que, dans l'immédiat, on peut conclure des accords partiels pour donner à chaque communauté une vision positive de l'autre.
la regolamentazione australiana concernente i dazi indiretti stipula che la restituzione dei dazi indiretti a titolo del drawback può avvenire al momento dell'esportazione delle merci soggette a tali dazi.
la réglementation australienne concernant les droits indirects stipule que la restitution des droits indirects au titre de drawback peut intervenir à l'exportation des marchandises soumises à ces droits.
ai sensi della legislazione nazionale, le merci importate in israele per la successiva trasformazione ed esportazione di prodotti compensatori rientrano nel regime di drawback e non in quello dell'ammissione temporanea.
aux termes de la législation nationale, les marchandises importées en israël en vue d'une transformation et de l'exportation ultérieure de produits compensateurs relèvent du régime de drawback, et non pas de l'admission temporaire.
la regolamentazione australiana stipula che la restrizione a titolo de! drawback o il rimborso dei dazi o delle tasse all'importazione possono avvenire al momento della riesportazione delle merci importate.
la réglementation australienne stipule que la restitution au titre du drawback ou le remboursement des droits ou taxes à l'importation peu vent intervenir au moment de la réexportation des marchandises impor tées.
. alle merci importate in regime di perfezionamento attivo caratterizzato dal rimborso dei dazi riscossi all'importazione delle merci impiegate dopo esportazione dei prodotti ottenuti ("drawback")
. aux marchandises importées en régime de perfectionnement actif caractérisé par la ristourne des droits perçus à l'importation des marchandises mises en oeuvre après l'exportation des produits obtenus ("drawbacks") est
- alle merci importate in regime di perfezionamento attivo caratterizzato dal rimborso dei dazi riscossi all'importazione delle merci impiegate dopo esportazione dei prodotti ottenuti ("drawback")
- aux marchandises importées en régime de perfectionnement actif caractérisé par la ristourne des droits perçus a l'importation des marchandises mises en oeuvre après l'exportation des produits obtenus ("drawback") est
(') ai fini del presente accordo il termine «imposte dirette» si riferisce alle imposte su retribuzioni, utili, interessi, rendite, royalties e qualsivoglia altra forma di reddito, nonché alle imposte sulla proprietà immobiliare; il termine «oneri sulle importazioni» si riferisce a tariffe, dazi doganali e alni oneri fiscali non enumerati altrove nella presente nota, riscossi sulle importazioni; il termine «imposte indirette» si riferisce a imposte sulle vendite, accise, imposte sulla cifra d'affari, sul valore aggiunto, sulle concessioni, imposta di bollo, imposte sui trasferimenti, imposte sulle scorte e le attrezzature, compensazioni fiscali alla frontiera e qualsivoglia altra imposta diversa da imposte dirette e oneri sulle importazioni; le imposte indirette «riscosse a stadi anteriori» sono quelle prelevate su beni o servizi utilizzati direttamente o indirettamente nella fabbricazione del prodotto; le imposte indirette «a cascata» sono imposte plurifase applicate dove non esistono meccanismi di successivo credito d'imposta, ove i beni o i servizi imponibili ad un determinato stadio della produzione siano utilizzati in uno stadio produttivo successivo; la «remissione» delle imposte comprende le restituzioni o la riduzione delle imposte; la «remissione o il rimborso del dazio (drawback)» comprende l'esenzione o il rinvio totale o parziale degli oneri sulle importazioni.
(') aux fins du présent accord: l'expression «impôts directs» désigne les impôts sur les salaires, bénéfices, intérêts, loyers, redevances et toutes autres formes de revenu, ainsi que les impôts sur la propriété immobilière; l'expression « impositions à l'importation» désigne les droits de douane, autres droits et autres impositions fiscales non énumérées ailleurs dans la présente note, qui sont reçus à l'importation; l'expression «impôts indirects» désigne les taxes sur les ventes, droits d'accises, taxes sur le chiffre d'affaires et la valeur ajoutée, impôts sur les concessions, droits de timbre, taxes de transmission, impôts sur les stocks et l'équipement, et ajustements fiscaux à la frontière, ainsi que toutes les taxes autres que les impôts directs et les impositions à l'importation; les impôts indirects «perçus à des stades antérieurs» sont les impôts perçus sur les biens ou services utilisés directement ou indirectement pour la production du produit; les impôts indirects «en cascade» sont des impôts échelonnés sur des stades multiples, qui sont perçus lorsqu'il n'existe pas de mécanisme de crédit ultérieur d'impôt pour le cas où des biens ou services imposables à un certain stade de production sont utilisés à un stade de production ultérieur; la «remise» des impôts englobe les restitutions ou abattements d'impôts; la «remise ou ristourne» englobe l'exonération ou le report, en totalité ou en partie, des impositions à l'importation.