Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
enti aggiudicatori di trasporto o distribuzione in virtù dell’energiewirtschaftsgesetz 1935, drgbl.
entités adjudicatrices transportant ou distribuant en vertu de l’energiewirtschaftsgesetz 1935, drgbl.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
- entitajiet awtorizzati sabiex jittrasportaw jew iqassmu l-gass skont l-energiewirtschaftsgesetz, drgbl.
- entités autorisées, conformément à l'energiewirtschaftsgesetz, drgbl.i, pp.
Last Update: 2016-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:
enti responsabili del trasporto o della distribuzione di gas ai sensi della energiewirtschaftsgesetz drgbl i s 1451-1935 o della gaswirtschaftsgesetz, bgbl.
entités autorisées, conformément à l'energiewirtschaftsgesetz, drgbl.i, pp. 1451-1935 ou à la gaswirtschaftgesetz, bgbl.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
- enti responsabili del trasporto o della distribuzione di gas ai sensi della energiewirtschaftsgesetz drgbl i s 1451-1935 o della gaswirtschaftsgesetz, bgbl.
i no 121/2000, dans sa version modifiée, à transmettre ou distribuer du gaz.
Last Update: 2016-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:
enti locali, organismi di diritto pubblico o loro consorzi o imprese pubbliche, che forniscono energia ad altre imprese, gestiscono una rete di approvvigionamento energetico o hanno il potere di disporre di una rete di approvvigionamento energetico in virtù della proprietà, ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 18, della gesetz über die elektrizitäts-und gasversorgung (energiewirtschaftsgesetz) del 24 aprile 1998, modificata da ultimo il 9 dicembre 2006.
collectivités territoriales, organismes de droit public ou leurs associations, ou entreprises publiques, qui fournissent de l'énergie à d'autres entités, exploitent un réseau d'approvisionnement en énergie ou ont le pouvoir de disposer d'un réseau d'approvisionnement en énergie en tant que propriétaire, conformément à l'article 3, paragraphe 18, de la gesetz über die elektrizitäts- und gasversorgung (energiewirtschaftsgesetz) du 24 avril 1998, modifiée en dernier lieu le 9 décembre 2006.
Last Update: 2016-10-21
Usage Frequency: 3
Quality: