Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
che desiderio esprimerebbe sammy?
qu'est-ce que sammy voudrait ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
il centro esprimerebbe pareri scientifici in conformità con le procedure stabilite dal regolamento.
le centre délivrerait des avis scientifiques conformément aux procédures définies dans le règlement.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
l' europa, pertanto, si esprimerebbe in seno alla nato tramite questo pilastro.
nous nous exprimerions donc via ce bloc européen au sein de l' otan.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
una configurazione del genere delle banconote esprimerebbe l'intera eredità culturale europea.
ainsi conçus, les billets libellés en écus permettraient d'exprimer le patrimoine culturel européen commun.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
11 parlamento esprimerebbe il suo parere nel dibattito successivo e il consiglio europeo dovrebbe tenerne il debito conto.
le parlement aura ses propres vues à exprimer dans le débat qui suivra et le conseil européen devrait en prendre bonne note.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la risorsa iva è stata in varie occasioni oggetto di critiche in quanto non esprimerebbe con accuratezza la capacità contributiva degli stati membri.
la ressource tva a été critiquée à plusieurs reprises au motif qu'elle ne reflète pas précisément la capacité contributive des États membres.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
la cartina di tornasole per la perestroika e la glassnost per i popoli dell'unione sovietica si esprimerebbe in termini molto semplici.
je peux affirmer au parlement que la commission suit ce problème de très près et qu'elle se réserve la faculté de dire précisément ce qu'elle pense à cet égard dès que la phase d'étude actuelle aura abouti à quelque conclusion significative.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
6 del trattato di amsterdam e non tiene conto del fatto che la maggioranza dei cittadini europei, se fosse chiamata alle urne, esprimerebbe la stessa opinione.
m. romano prodi, président de la commission estime que le parlement européen prend très au sérieux le vote du peuple irlandais qui rend nécessaire des méthodes nouvelles quant au gouvernement de l'europe.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
questa continuità si esprimerebbe anche nell'obiettivo di una percentuale di pnl da destinare allo sviluppo, fissata all'uno per mille.
cette permanence s'exprimerait également par l'objectif de pourcentage du pnb, c'est-à-dire un pour mille.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
magino che se questo punto venisse respinto, non si boccerebbe l'idea di fondo, bensì tale rifiuto esprimerebbe semplicemente la volontà di migliorare gli strumenti per perseguire tale obiettivo.
les qui affectaient les élevages, les bassins huîtriers, les bassins ostréicoles. parce que cette région, qui compte 50 000 habitants, pendant l'été se voit flamber à un million d'habitants et les stations d'épuration sont débordées.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
se lei, in qualità di presidente, scrivesse ad entrambi i primi ministri per dire che noi apprezziamo e sosteniamo il loro impegno per la pace, certo sarebbe un segnale molto positivo che esprimerebbe una nota di ottimismo.
vous feriez un geste particulière ment positif, qui ajouterait une note optimiste, en écrivant aux deux premiers ministres, en votre qualité de président, pour leur dire que nous nous réjouissons de leur engage ment pour la paix, que nous le soutenons et l'appuyons.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tale piattaforma esprimerebbe gli interessi degli imprenditori e dei datori di lavoro6 europei, ma sarebbe aperta anche ad altri soggetti interessati, nonché al dibattito svolto insieme ai rappresentanti della società civile sulla definizione del ruolo del settore privato nella cooperazione internazionale allo sviluppo.
elle représenterait les intérêts des entrepreneurs et des employeurs6 européens et serait également ouverte à d'autres parties intéressées, y compris au débat mené en commun avec les représentants de la société civile sur la définition du rôle du secteur privé dans la coopération internationale au développement.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
oggetto immediato di questi atti — si dice — non è il bene assoluto (di fronte al quale si esprimerebbe a livello trascendentale la libertà della persona), ma sono i beni particolari (detti anche «cate- goriali»).
l'objet immédiat de ces actes, dit-on, n'est pas le bien absolu — face auquel la liberté de la personne s'exprimerait à un niveau transcendantal — mais ce sont les biens particuliers —, ou encore « catégoriels ».