Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
riuniti in fascette da 5.
réunis en groupe de 5.
Last Update: 2007-12-31
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
mi servono solo delle fascette da cavo.
simplement besoin des pinces.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- guanti da elettricista?
des gants électriques ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- una fascetta da $ 10. 000.
une bande pour liasse de billets de 10 000 dollars.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- si spiega il furgone da elettricista.
Ça explique le van du câble.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fa sembrare bello perfino il lavoro da elettricista.
même l'électricité, c'est mieux que ça.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1 responsabili della formazione criticano l'apprendistato in quanto esso tenderebbe a una «formazione da elettricisti», ma sono costretti a tollerare questo orientamento.
dans les entreprises plus grandes, il arrive que les responsables hiérarchiques de la formation se rendent à des cours de direction, mais aucun stage directement consacré à l'apprentissage n'est prévu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non e' una polsiera. e' una fascetta da tazza.
c'est pour ne pas se brûler avec le café.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sai, quando usciremo... potrei trovarmi un lavoro da elettricista, tu potresti fare la paesaggista e potremmo...
quand on sortira d'ici, je pourrai être électricienne et toi, paysagiste.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il lavoro venga svolto da elettricisti qualificati in possesso della formazione per questo tipo di operazionie competenti nell’applicazione delle misure di sicu-rezza;vengano utilizzate attrezzature e attrezzi idonei peril lavoro e il voltaggio;vengano adottate misure tecniche, organizzative e disicurezza individuale contro i rischi elettrici.
à ce qu’ils ne soient effectués que par des électriciensqualifiés formés à ce type de travaux et maîtrisantl’application des mesures de sécurité,à ce que les équipements et outils utilisés conviennentau processus de travail et au domaine de tensionconsidérés,à ce que des mesures de sécurité particulières, techniques, organisationnelles et individuelles, soientprises pour assurer une protection contre les risquesélectriques.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: