Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
partono tutti.
- oui, pour toujours.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
gli ordini...
les ordres...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 3
Quality:
- gli ordini partono dall'alto, chiaro?
silence et restez à votre place.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sono gli ordini.
- ce sont les ordres.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 3
Quality:
e gli ordini?
c'était les ordres non ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- dai gli ordini.
vous donnez des ordres.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- date gli ordini!
- commandez!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
abbiamo gli ordini.
on a les ordres.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
aspettate gli ordini!
attendez les ordres ! ne tirez pas !
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- conosce gli ordini.
- vous connaissez les ordres.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- doyle, gli ordini.
- les ordres!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
deve essere un giorno fortunato, partono tutti in viaggio di nozze.
il y a beaucoup de mariages aujourd'hui.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
comunicano tramite un servizio sms interno, i messaggi partono tutti dalla stessa posizione, l'ufficio di ross haskell.
ils communiquent sur un réseau interne de sms, recevant des messages d'un seul endroit, le bureau appartenant à ross haskell.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: