Results for indirizzarci translation from Italian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

French

Info

Italian

indirizzarci

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

French

Info

Italian

indirizzarci, spero.

French

s'occuper de nous j'espêre.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- identificarci o indirizzarci all'atterraggio?

French

identifiez-vous. - faire le tri ou s'occuper de nous ?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dovete indirizzarci su un altro percorso.

French

trouvez une autre route.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

di indirizzarci verso una linea... piu' giovanile.

French

merci. je songe... à modifier un peu la ligne... la rajeunir.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma temo dovremo indirizzarci verso qualcos'altro.

French

mais je crains qu'on doive faire affaires ailleurs.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

qualcuno laggiu' deve poter indirizzarci verso questo tizio.

French

quelqu'un doit pouvoir nous mener jusqu'à ce type.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dirò personalmente... a ralph che sei stata tu a indirizzarci verso hal.

French

ralph saura que tu nous a orientés vers hal.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

tutto quello che deve fare e' indirizzarci verso il suo datore di lavoro.

French

tout ce que vous avez à faire est de nous orienter dans la direction de votre employeur.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

si', stava cercando di indirizzarci verso queste piante e allontanarci da questa.

French

- elle essaie de nous mener à ces plantes et de nous éloigner de celle-ci.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e' stata abbastanza sveglia da indirizzarci verso un killer con diverse identita'.

French

elle a été assez maligne pour nous informer à propos d'un tueur avec de multiples identités.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma con un bilancio di soli 40 milioni di ecu il programma non può fare granché oltre ad indirizzarci nel senso giusto.

French

néanmoins, nous avons en europe des centaines de milliers de scientifiques et d'ingénieurs qualifiés qui travaillent dans le domaine militaire.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- beh, a dire il vero se potessi semplicemente indirizzarci verso l'interstatale, sarebbe fantastico.

French

- en fait, si vous pouviez nous indiquer l'autoroute, ça serait super.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e poi siamo stati colpiti dal bilancio scolastico. ed abbiamo perso del tempo utile per indirizzarci ai problemi sistemici di cui lei stava parlando.

French

seulement le budget scolaire nous est tombé dessus et on n'a pas eu le temps de travailler sur tout ce dont vous me parlez.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

crediamo che queste visioni possano essere delle reminiscenze dei ricordi di merlino, che ha lasciato intenzionalmente per indirizzarci verso l'arca.

French

on pense que ces visions peuvent être des vestiges de souvenirs de merlin, laissés à dessein pour nous conduire vers l'arche.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

forse sarebbe opportuno proseguire la discussione sull'ampliamento, invitando il presidente santer a trasmettere per iscritto il relativo documento o le missive che intende indirizzarci.

French

ne serait-il pas bon que nous poursuivions ce débat sur l'élargissement et que nous di sions à m. santer de nous présenter par écrit les documents qu'il voulait porter à notre connaissance.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

conferma dell'identita' della vittima, causa del decesso, segni di lotta, o altro che possa indirizzarci all'assassino.

French

identité positive, cause du décès, preuves de lutte s'il y en a, et n'importe quoi d'autre qui pourrait nous indiquer un tueur spécifique.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non abbiamo mollato quell'indagine cosi' come non ci fermiamo dal tentare ogni giorno di indirizzarci verso il compito di rendere questa citta' sicura e nuovamente piena di vita.

French

on n'avait pas abandonné cette enquête, tout comme on essaie chaque jour de s'atteler à la tâche de rendre cette ville plus sûre et vibrante.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

tuttavia, abbiamo ancora un grande lavoro di cruciale importanza da fare nelle prossime due settimane, che soprattutto, auspicabilmente, ci consentirà di indirizzarci verso l’ accordo di associazione con la comunità andina.

French

néanmoins, il nous reste toujours beaucoup de travaux essentiels à réaliser au cours des deux semaines à venir, qui nous permettront avant tout, espérons-le, de lancer cet accord d’ association avec la communauté andine.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

dobbiamo volgerci meglio verso tutte le classi sociali, indirizzarci meglio alla nostra gioventù, decentrare meglio la nostra azione informativa e, per questa via, raggiungere meglio i nostri stati, in particolare i nuovi stati membri, e le loro regioni. questa europa, inoltre, dobbiamo farla meglio conoscere nei paesi terzi, dobbiamo far sapere ciò che essa è, ciò che motiva le sue prese di posizione, ciò che essa dà come contributo.

French

sur la base du rapport que la commission devra soumettre avant le 1er mai, les institutions communautaires et, le cas échéant, les représentants des gouvernements des États membres sont invités à arrêter les mesures relatives à la répartition des compétences et des responsabili tés entre les institutions de la communauté et les États membres telles qu'elles sont nécessaires au bon fonctionnement de l'union économique et monétaire.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,045,020,024 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK