Results for intraprenderlo translation from Italian to French

Italian

Translate

intraprenderlo

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

French

Info

Italian

e' votato a intraprenderlo di nuovo.

French

il doit nécessairement y aller de nouveau

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l'amore e' un viaggio e noi dobbiamo intraprenderlo

French

l'amour est un long voyage, qu'il nous faut parcourir jusqu'à destination

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

si tratterebbe di un passo avanti verso la democrazia e la commissione dovrebbe intraprenderlo.

French

c'est pourquoi nous le soutiendrons.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

siamo a favore di un programma accelerato di ricerca nella cee, era ora di intraprenderlo.

French

sur ce point nous déclarons en tant que parlement: «un geste a été fait en notre faveur, à présent la balle est dans notre camp.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sin d' ora, durante il mese di luglio, redigeremo le direttive necessarie per intraprenderlo.

French

d' ores et déjà, pendant le mois de juillet, nous aurons rédigé les directives visant à engager cette négociation.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

intraprenderlo al più presto, garantendo il più possibile la sua solidità, arrecherà a noi tutti vantaggi inestimabili.

French

s' y attaquer aussi sérieusement et promptement que possible constituera pour tous un bienfait inestimable.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

l'esito positivo di tale lavoro ovviamente dipenderà dalla possibilità che la commissione disponga delle risorse umane necessarie per intraprenderlo.

French

pour parvenir à un résultat utile, la commission doit naturellement disposer des ressources humaines nécessaires à la réalisation du travail.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la valutazione del posto di lavoro è un compito delicato: prima d'intraprenderlo le organizzazioni sono invitate a documentarsi ed a chiedere consulenza.

French

l'évaluation des fonctions est un exercice extrêmement délicat, et les organisations sont invitées à se documenter et à se faire conseiller avant d'entreprendre cette tâche.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

siamo sicuri che, dopo aver esaminato i motivi che ci hanno spinto ad intraprenderlo, tutti saranno disposti a sostenerne pienamente l'esecuzione. zione.

French

nous sommes sûrs que vous apporterez sans hésitation tout votre appui à cette grande entreprise.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

bisogna, tuttavia, avere il coraggio d'intraprenderlo e, dove sono stati fatti alcuni passi o percorsa una parte del tragitto, andare fino in fondo.

French

il faut cependant avoir le courage de se mettre en route et, lorsqu'on a fait quelques pas ou parcouru une partie du trajet, aller jusqu'au bout.

Last Update: 2020-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la consapevolezza che mediante il lavoro l'uomo partecipa all'opera della creazione, costituisce il più profondo movente per intraprenderlo in vari settori: «i fedeli perciò - leggiamo nella costituzione lumen gentium - devono riconoscere la natura intima di tutta la creazione, il suo valore e la sua ordinazione alla lode di dio e aiutarsi a vicenda per una vita più santa anche con opere propriamente secolari, affinché il mondo sia imbevuto dello spirito di cristo e raggiunga più efficacemente il suo fine nella giustizia, nella carità e nella pace...

French

la conscience de participer par le travail à l'œuvre de la création constitue la motivation la plus profonde pour l'entreprendre dans divers secteurs: «c'est pourquoi les fidèles _ lisons-nous dans la constitution lumen gentium _ doivent reconnaître la nature profonde de toute la création, sa valeur et sa finalité qui est la gloire de dieu; ils doivent, même à travers des activités proprement séculières, s'aider mutuellement en vue d'une vie plus sainte, afin que le monde s'imprègne de l'esprit du christ et atteigne plus efficacement sa fin dans la justice, la charité et la paix...

Last Update: 2020-12-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
9,239,683,329 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK