Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nei “cubicula” si possono ammirare tracce dell’antico pavimento in cocciopesto <span>, </span> decorato a tarsie marmoree (cornici a meandro, emblema con rosetta a <span>6 </span> foglie lanceolate inscritte in un esagono) che ricordano le tipologie diffuse in area campana alla fine del i sec. a.c. la villa disponeva anche di un impianto termale che rispecchiava lo schema delle terme pubbliche e <span>, </span> nel “calidarium” <span>, </span> sono presenti tracce </span>
dans les “cubiculum”, on peut admirer des restes de l'ancien sol alliant la terre cuite et la chaux <span>, </span> décoré de marqueterie en marbre (corniches décorées de grecques, emblème avec une rosette composé de <span>6 </span> feuilles entrelacées gravées dans un hexagone) qui rappellent les typologies diffuses à la fin du 1er siècle après j.c. la villa disposait aussi d'une installation thermale s'inspirant des thermes publics et <span>, </span> dans le “calidarium” <span>, </span> on trouve des traces </span>
Last Update: 2007-11-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting