Results for lascia un commento translation from Italian to French

Italian

Translate

lascia un commento

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

French

Info

Italian

lascia un commento

French

laisser un commentaire

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

un commento.

French

- une remarque.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

un commento?

French

commentait?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- un commento!

French

- un commentaire.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

solo un commento!

French

juste un commentaire !

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e' un commento.

French

c'est une critique.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- mike, un commento?

French

- mike ?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

lascia un messaggio

French

laissez un message.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

lascia un acconto.

French

verse des arrhes.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

abbiamo un commento!

French

- on a un commentaire.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

! lascia un messaggio.

French

parlez après le bip.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

mi lascia un furgone...

French

il laisse une fourgonnette dans l'un des parkings.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ci lascia un minuto?

French

- pourquoi ?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

percio' lascia un... pace.

French

alors laisse... moi.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

uccidere lascia un segno.

French

prendre une vie ça vous marque.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

lascia un biglietto quando?

French

laisser un message quand ?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- allora lascia un messaggio.

French

alors laissez un message.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

beh, lascia un po' confusi.

French

c'est à ne plus rien y comprendre...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- lascia un buco nell'operazione.

French

- elle doit leur manquer.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ben fatto, lascia un messaggio.

French

bien joué. laissez un message.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,910,654,108 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK