Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e lui cerca.
- que cherchiez-vous ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
lui cerca del lavoro.
il cherche du travail.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
e lui cerca pubblicita'?
il veut de la publicité ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e' me che lui cerca.
il s'en prend à moi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
lui cerca questa caratteristica.
c'est la qualité qu'il recherche avant tout.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- lui cerca di fare del bene.
- il essaie de faire du bien.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
io sono... lui cerca di raggiungerti.
il te tend la main, vraiment.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
lui cerca continuamente di uccidere me!
il essaye de me tuer sans arrêt !
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
lui cerca..." "ma resto nascosto."
il cherche, mais il demeure caché."
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
lui cerca tipo di togliermela di dosso.
et il essaye de l'arracher de moi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
lui cerca un appagamento, ma non lo trova.
il cherche en vain une satisfaction.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- e se lui cerca di aiutare sua moglie?
et s'il essaye d'aider votre femme ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
lui cerca di vedere in stanza di vedere ragazza.
ii voulait voir fille dans chambre.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
andiamo via, mentre lui cerca di trattenere i marinai.
allons-y pendant qu'il les entraine loin!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
lui cerca di affascinarmi e io fingo di essere affascinata.
il essaie de me charmer et je fais semblant de l'être.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- me la sento... portami da lui. - cerca di svegliarti.
- emmène-moi, emmène-moi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
stai con lui, cerca di calmarlo. vado a cercare un cambio.
reste avec lui, qu'il reste calme, et vois s'il y a des changements.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
lui cerca lo stesso attore, ma io voglio essere me stesso.
il cherche le même acteur et moi je ne veux pas être comme lui.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e vedi, lui... cerca sul serio di proteggerti da tutte quelle cose.
et tu sais, il a vraiment essayé de te protéger de tout ça.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dobbiamo portare via a cliff quello che lui cerca di portare via a noi.
ecoute, on doit commencer à prendre de cliff ce qu'il essaye de nous prendre.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: