Results for lunedi o martedi translation from Italian to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

French

Info

Italian

lunedi' o martedi'?

French

lundi ou mardi ?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e' previsto, probabilmente, per lunedi' o martedi'...

French

probablement pas avant lundi ou mardi.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

passera' domani o martedi'.

French

Ça jouera demain ou mardi.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e' molto lontano, potrebbe arrivare per lunedi' o martedi'.

French

c'est très loin, pour lundi ou mardi.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

cosi' e' lunedi' o mai piu'.

French

c'est ce lundi ou jamais. - pas mal.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- no, magari domani o martedi'.

French

- non, peut-être demain ou mardi.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

o martedi', per qualcuno sarebbe meglio.

French

ou mardi convient très bien à certains.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

lunedì o martedì?

French

lundi ou mardi?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

lunedì prossimo o martedì.

French

lundi prochain ou mardi.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- bello, e' il mio turno. - e' lunedi' o non e' lunedi'?

French

on est lundi, oui ou merde ?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

lunedì 11 o martedì 12 agosto 2014

French

lundi 11 ou mardi 12 août 2014

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la sua faccia non basta, non abbiamo nulla che confermi che fosse in quel vicolo lunedi' o che il coltello fosse suo.

French

- un regard ne suffit pas. rien ne prouve qu'il était sur les lieux lundi ni que le couteau est à lui.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ti prenotiamo un volo domani o martedì?

French

on peut te trouver un vol pour demain soir ou mardi.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

guardate, non so cosa dirvi, ma se voi ragazzi non volete prenotare un matrimonio per lunedi' o giocare una mano a keno, non posso proprio aiutarvi.

French

ecoutez, je ne sais pas quoi vous dire, mais si vous ne voulez ni réserver un mariage pour lundi, ni faire une partie de keno, je ne peux rien pour vous.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

potrebbe essere lunedì o martedì prima che siamo pronti a muoverci.

French

on n'aura pas rassemblé nos troupes avant lundi.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l'ha fatta la mia amica, non sono sicura se lunedì o martedì.

French

mon amie l'a faite mardi, j'en suis sûre.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il lavoro che svolgiamo venerdì mattina in parlamento è legittimo come quello che svolgiamo di lunedì o in qualsiasi altro giorno della settimana.

French

le travail du vendredi matin au parlement a la même légitimité que celui d' un lundi ou de tout autre jour.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

qualora il lunedì o il giovedì cadano in un giorno festivo della commissione, essa può modificare temporaneamente i giorni della comunicazione.

French

dans le cas où un lundi ou un jeudi est un jour férié de la commission, celle-ci peut modifier temporairement les jours de communication.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

con mio grande piacere, lunedì o martedì scorso, il presidente del consiglio ha chiesto un ampliamento delle capacità operative di europol.

French

lundi ou mardi dernier, le président du conseil a demandé, à mon grand plaisir, qu'on étende les possibilités opérationnelles d'euro­pol.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dalle ore 8 del sabato (o dalle ore 10 di tutti gli altri giorni prefestivi) alle ore 8 del lunedì o del giorno successivo a quello festivo

French

à partir de 8 heures le samedi (ou à partir de 10 heures pour les jours pré-festifs) jusqu'à 8 heures le lundi ou tout autre jour qui suit un jour férié

Last Update: 2007-11-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,742,706,820 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK