Results for nascosero translation from Italian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

French

Info

Italian

nascosero

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

French

Info

Italian

nascosero il bambino.

French

sa famille dut s'enfuir

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- si nascosero in ripostiglio.

French

- ils se sont cachés dans un placard.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le nuvole nascosero il sole.

French

les nuages cachèrent le soleil.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

lo nascosero, come fosse merce.

French

et ils le dissimulèrent [pour le vendre] telle une marchandise.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

qui e' dove nascosero il suo corpo.

French

c'est ici qu'ils ont mis son corps.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i miei genitori avendo paura, mi nascosero nel fienile.

French

mes parents avaient peur et ils m'ont cachée dans la grange.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

cosi' si nascosero nelle grotte e aspettarono che passasse.

French

ils se sont cachés dans leurs grottes et ont attendu la fin de la tempête.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

loro la uccisero e nascosero la cocaina nella stanza di clifford.

French

ils l'ont tuée et mis la coke dans la chambre de clifford.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l'uomo e sua moglie si nascosero da dio tra gli alberi del giardino.

French

l'homme et sa femme se cachèrent de l'Éternel, parmi les arbres du jardin.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e si nascosero nelle loro città dove tutto era bianco, sicuro e proprio.

French

et ils s'enfuirent vers les villes extérieures où tout était blanc, sûr et propre.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

doveva essere gia' abbandonato quando i fratelli peacock ci nascosero il bottino.

French

la mine a du être abandonnée avant que les frères peacock n'y cachent leur butin.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i' "oro di salomone", che gli ebrei nascosero sotto la città.

French

l'or de solomon. un trésor que les hébreux antiques ont caché sous la ville.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

i fratelli nascosero il tesoro sotto la città galleggiante e uccisero tutti coloro che li aiutarono a nasconderlo.

French

les frères cachèrent le trésor sous la ville flottante et tuèrent ceux qui les aidèrent à l'enterrer.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

cosi' lo nascosero... lasciandolo al re jeffries... che amo' il bimbo come se fosse suo.

French

alors ils l'ont caché chez jeffries le roi, qui l'aima comme son propre enfant.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

li seppellirono nei campi... li nascosero nelle "caletas", in nascondigli nei muri e sui soffitti.

French

ils en ont enterré dans les champs. ils en ont planqué dans les murs, dans les plafonds.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

li e i suoi amici mi fecero uscire nel buio... e mi nascosero in un luogo al sicuro dalla polizia, ma non da lei.

French

li et ses amis m'emmenèrent dans un lieu à l'abri des flics. mais pas à l'abri d'elle.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la maggioranza dei soldati dell'esercito popolare comunista furono isolati da questa operazione, morirono o si nascosero nelle montagne.

French

la plupart des soldats de l'armée communiste furent isolés, et furent tués ou se cachèrent dans les montagnes.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

cosi', nascosero il suo cadavere nella cantina, per 3 giorni, prima di poterla trasferire furtivamente alla baia di carico.

French

alors ils cachèrent le corps dans la cave pendant 3 jours avant de la jeter discrètement sur le quai.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

tutta la città era a conoscenza della sua passione, di come si nascosero in un albergo del posto e di come lui l'aveva lavata con la vodka.

French

toute la ville connaissait leur passion, leurs visites secrètes à l'hôtel, comment il la lavait à la vodka.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i ragazzini responsabili si nascosero dietro i genitori, negando tutto, e lasciarono che thomas crowley vivesse esiliato per il resto dei suoi giorni, nell'angoscia.

French

les enfants responsables, cachés derrière leurs parents, nièrent tout en bloc. laissant thomas crowley vivre le reste de sa vie dans la douleur.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,778,707,743 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK