Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- non ci vediamo?
- où vas-tu ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non ci vediamo per un po'.
on cesse de se voir pendant un temps.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ci vediamo per cena.
je reviens pour dîner.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ci vediamo per cena?
- tu reviens dîner?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ci vediamo per allora.
a tout à l'heure.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ci vediamo per fornicare!
bon, d'accord. À la revoyure.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ci vediamo per cena, ok?
on se voit ce soir, d'accord ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ci vediamo per l'una?
alors, vers 13h00 ? - ouais.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- no, se non ci vediamo per un po'.
pas si on fait attention.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ci vediamo per cena alle 8.
le dîner est servi à 20 h.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ci vediamo per un drink?
tu veux boire un verre ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ci vediamo per l'aperitivo.
- on se voit au 5 à 7.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ci vediamo per i passaggi?
on se voit au covoiturage ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ci vediamo per l'aperitivo.
je viendrai vous chercher pour le cocktail.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ci vediamo per il pranzo, cara.
je vous verrai au déjeuner, ma chère.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ci vediamo per le nove, allora.
on se voit vers 9 heures, alors.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ci vediamo per pranzo sul tardi?
on se retrouve pour déjeuner ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- allora ci vediamo per le sette.
on dit à 19 h.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ci vediamo per il tè domani, caro.
- Á demain, pour le thé. - oui.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
credo che sia meglio che non ci vediamo per un po'.
je pense qu'il vaut mieux qu'on ne se voit pas d'un moment.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: