From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le divisioni interne ai singoli stati costituiscono i prodromi delle rotture in seno all'unione ed una minaccia per il suo futuro e vanno dunque combattute.
l'année prochaine, l'on passera à l'heure d'été le 30 mars et à l'heure d'hiver le 26 octobre.
perché assistiamo giorno dopo giorno a scene crudeli sui nostri teleschermi allorquando in tutti i casi i prodromi erano presenti da molto tempo prima che alla fine i problemi si manifestassero apertamente?
la politique de redressement ne doit pas seulement se réduire à des projets d'intérêt commercial, elle doit également se traduire par des changements qualitatifs et s'inspirer d'objectifs écologiques valables.
nonostante tutte le critiche, dovremmo sforzarci di evidenziare le carenze e i punti deboli e di utilizzarle, per quanto possibile, quali prodromi di una futura legislazione.
les critiques qu' ils susciteraient doivent nous inciter à mettre en évidence les faiblesses et les lacunes qu' ils comporteraient et nous servir éventuellement de ces accords en tant que prototypes pour l' élaboration d' une législation future si possible.
le emissioni dell'inizio dell'anno negli usa ed il collocamento privato effettuato dalla cee nel giugno 1985 a tokyo sono probabilmente i prodromi di nuovi sviluppi su tali mercati.
les émissions lancées en début d'année aux usa, et le placement privé effectué en juin 1985 à tokyo par la communauté économique européenne sont probablement annonciateurs de nouveaux développements sur
il costo del lavoro e quello del capitale si allontanano l'uno dall'altro, tanto che in europa assistiamo ai prodromi di una crisi analoga a quella asiatica.
de la même façon, quelle analyse l'institut a-t-il pu faire de l'interdépendance des crises financières qui secouent l'asie et la russie?
il 16 agosto, dopo 8 giorni dai prodromi della catastrofe, l'alta aut£ rità chiede al consiglio dei ministri di riunire una conferenza europea su¿ la sicurezza.
vous trou verez dans b bibliographie, b liste de ces travaux et dans l'annexe v du 13e rapport, un résumé des propositions faitesjusqu'au 1er janvier 1976.