Results for se non riceviamo il pagamento entr... translation from Italian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

French

Info

Italian

se non riceviamo il pagamento entro martedì

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

French

Info

Italian

e se non si vede con lui entro martedì?

French

- mais si elle ne le voit pas avant mardi prochain?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se non riceveranno il pagamento, si riprenderanno la macchina.

French

mais s'ils ne trouvent pas le paiement, ils reprendront la voiture.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- ma se non vedo il medico adesso, cancelleremo il pagamento.

French

mais si je ne vois pas le docteur maintenant, on annule le paiement.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se non hai altro da dire, dobbiamo solo accordarci per il pagamento.

French

si vous gardez le silence, tout ce qu'il reste est de votre paiement.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non ce ne andiamo se non riceviamo la chiamata di isaak.

French

ne partez pas jusqu'à ce que nous recevions l'appel d'isaak.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- partiamo all'alba, anche se non riceviamo segnali.

French

nous partons à l'aube, avec ou sans driscoll.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la commissione effettua il pagamento entro 60 giorni a decorrere dalla ricezione della domanda.

French

la commission procède au paiement dans les soixante jours à compter de la réception de la demande.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la faremo sfrattare se non regola i pagamenti entro venerdi'.

French

on vous fait expulser si vous ne payez pas avant vendredi.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

di' a warren che, se non spediamo entro martedì,.. ..non saremo nei negozi per la festa della mamma.

French

nous devons embarquer mardi pour être prêt pour la fête des mères.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i prezzi franco frontiera comunitaria sono netti se le condizioni di vendita stabiliscono il pagamento entro 30 giorni dalla data di spedizione.

French

les prix franco frontière de la communauté sont nets si les conditions de vente stipulent que le paiement doit être effectué dans les trente jours suivant la date d'expédition.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

qualsiasi altro attivo che può essere facilmente venduto o di cui ci si può aspettare il pagamento entro un anno.

French

tout autre actif pouvant être vendu aisément ou pouvant être payé dans l’année.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

quindi, non voglio fare il simpatico, ma devo avere il pagamento entro stasera e se c'è qualche speranza di avere i soldi...

French

sans vouloir d'embrouilles, j'ai un paiement à faire et si c'était possible d'avoir l'argent...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

signore, non vorrei fare il guastafeste... ma l'acqua... se non riceviamo acqua...

French

mon colonel, je ne veux pas être rabat-joie, mais si nous n'apportons pas d'eau...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

abbiamo aspettato 6 mesi per il pagamento. se non paga entro due giorni, le invieremo un esattore nel culo. ha capito?

French

dites, ça fait 6 mois qu'on attend... d'etre payé, alors la facture, si elle est pas réglée d'ici 48 heures, nous, on vous colle un huissier au cul, compris?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

b) il pagamento, entro il termine prescritto per la presa in consegna, del quantitativo di prodotto previsto nel contratto;

French

b) le paiement de la quantité du produit fixée au contrat dans le délai prévu pour la prise en charge;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

come spiegato in seguito, il sistema di addebito automatico garantirà sempre il pagamento entro i termini fissati, sempreché il conto corrente sia sufficiente mente coperto.

French

comme il est expliqué ci-dessous, le système de prélèvement automatique garantira toujours le paiement dans les délais si le compte courant est correctement provisionné.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se l'agenzia non riceve una comunicazione dell'oggetto del pagamento entro il termine indicato, il pagamento è considerato non valido e l'importo è rimborsato al pagatore.

French

si l’objet du paiement n’est pas notifié à l’agence avant l’expiration dudit délai, le paiement est considéré comme non valable et le montant concerné est remboursé.

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

nessuno può essere privatodella proprietà se non per causa di pubblico interesse, nei casie nei modi previsti dalla legge e contro il pagamento in tempoutile di una giusta indennità per la perdita della stessa.

French

la libertéacadémique est respectée.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

nessuno può essere privato della proprietà se non per causa di pubblico interesse, nei casi e nei modi previsti dalla legge e contro il pagamento in tempo utile di una giusta indennità per la perdita della stessa.

French

nul ne peut être privé de sa propriété, si ce n'est pour cause d'utilité publique, dans des cas et conditions prévus par une loi et moyennant en temps utile une juste indemnité pour sa perte.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

in particolare, alla data della denuncia, il 15 maggio 1996, la signora h. non aveva ancora ricevuto il pagamento di una fattura trasmessa il 13 dicembre 1995, ben ché il contratto stipulasse il pagamento entro 60 giorni.

French

en particulier, mme h. n'avait pas reçu, à la date de sa plainte, le 15 mai 1996, paiement d'une facture introduite le 13 décembre 1995, et ce, alors que le contrat stipulait que le paiement final aurait lieu dans les soixante jours.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,765,711,285 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK