Results for secondo la legge translation from Italian to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

French

Info

Italian

secondo la legge...

French

d'après la loi, elle est sous ma responsabilité

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non secondo la legge.

French

pas selon la loi.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

procediamo secondo la legge.

French

on doit respecter la loi.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

no, non secondo la legge.

French

pas d'après la loi.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- secondo la legge comunale.. .

French

- selon le code urbain...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non secondo la legge gitana.

French

pas selon la loi tzigane.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

secondo la legge, la decapitazione.

French

selon la loi, la seule sanction serait la mort !

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

secondo la legge del 2004 (art.

French

ces programmes relèvent du premier degré de l’enseignement universitaire (niveau cite 5a).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

abbiamo agito secondo la legge.

French

nous avons respecté la loi.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

questa corte, secondo la legge.

French

cette cour doit conclure d'après la loi.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- secondo la legge sei sua moglie.

French

la loi te dit sienne.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e' tuo fratello secondo la legge!

French

il est ton beau frère !

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

hai fatto tutto secondo la legge.

French

rendre tout légal.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- secondo la legge, mi e' permesso...

French

c'est la loi de nous permettre d'avoir accès

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il giudice ha agito secondo la legge.

French

je sais que vous êtes bouleversée, mais... le juge décidait sur la loi.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e secondo la legge, non possono costringermi.

French

et légalement, ils ne peuvent pas me forcer.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

secondo la ragione e la legge divina).

French

juste et bon au regard de la raison et de la loi divine.

Last Update: 2020-12-13
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Woodalf@gmail.com

Italian

diritti dei cittadini secondo la legge comunitaria

French

le conseil fut alors contraint de s'incliner.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Woodalf@gmail.com

Italian

preferisco risolvere le situazioni secondo la legge.

French

je préfère faire les choses légalement.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Woodalf@gmail.com

Italian

avranno la loro terra, ma secondo la legge.

French

ils auront leurs terres, mais légalement.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Woodalf@gmail.com

Get a better translation with
7,776,523,410 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK