From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la commissione aveva approvato la concentrazione subordinandola però a determinate condizioni ed obblighi.
en 1995, la commission a rendu sept décisions sur des concentrations relevant de l'ar- ticle 66 du traité ceca.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la commissione autorizza una concentrazione nel settore elettrico austriaco, subordinandola a condizioni e obblighi
la commission approuve une concentration dans le secteur de l'électricité en autriche, sous réserve de conditions et charges
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 2
Quality:
la direttiva attuale prevede tale possibilità, subordinandola però a decisioni dei singoli stati membri.
la directive actuelle contient des dispositions dans ce sens, mais sous réserve d’une décision de l’État membre.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
la commissione ha quindi autorizzato l'operazione subordinandola al ri spetto totale di tali impegni.
la commission a dès lors autorisé l'opération.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la commissione autorizza una concentrazione tra produttori brasiliani di minerale di ferro, subordinandola al rispetto di determinati impegni
la commission autorise une opération de concentration entre des producteurs brésiliens de minerai de fer sous réserve de certains engagements
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
concentrazioni: la commissione autorizza l'acquisizione proposta di eco da parte di luvata, subordinandola a condizioni
concentrations: la commission autorise, sous réserve du respect de certaines conditions, le projet d'acquisition d'eco par luvata
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
la commissione autorizza l'acquisizione di saint louis sucre da parte di südzucker, subordinandola al rispetto di determinati impegni
la commission autorise l'acquisition de saint louis sucre par südzucker, sous réserve de la mise en oeuvre des engagements proposés
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
concentrazioni: la commissione dà il via libera all'acquisizione di novar da parte di honeywell, subordinandola ad alcune condizioni
concentrations: la commission autorise le rachat de novar par honeywell, sous réserve du respect de certaines conditions
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
d) l'autorizzazione deve essere rilasciata subordinandola alle condizioni di cui all'articolo 14, paragrafi 7 e 8.
d) l'autorisation doit être accordée sous réserve des conditions prévues à l'article 14, paragraphes 7 et 8.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
considerando che è opportuno accordare tale autorizzazione , subordinandola all ' osservanza di talune condizioni che garantiscono la responsabilità del servizio di certificazione ;
considérant qu'il convient d'accorder une telle autorisation sous certaines conditions assurant la responsabilité du service de certification;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
allora si può fare diversamente; allora non si crea un'istituzione con una struttura così impegnativa subordinandola alla commissione, ma si procede in termini commerciali.
dans ce cas, on agit autrement, on ne crée pas un institut avec une grille salariale aussi ambitieuse et sous le contrôle de la commission. on applique des critères purement commerciaux.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
22, subordinandola però a un esplicito invito a riprendere le decisioni della relazione herklotz, farne un tutt'uno e produrre un testo che consenta di effettuare controlli più rigorosi.
en effet, ils ne me paraissent pas cadrer avec la réalisation de l'objectif poursuivi par la proposition.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
) l’acquisi- zione dell’ungherese mÁv cargo da parte della società austriaca rca, pur subordinandola a determinate condizioni.
mÁv cargo par l’entreprise autrichienne rca moyennant conditions.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il 25 novembre inoltre, ha approvato127 l’acquisizione dell’ungherese mÁv cargo da parte della società austriaca rca, pur subordinandola a determinate condizioni.
le 25 novembre, la commission a donné son aval127 à l’acquisition de la société hongroise mÁv cargo par l’entreprise autrichienne rca moyennant conditions.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
È opportuno prevedere un titolo di soggiorno destinato alle vittime dei reati suddetti, avente carattere d'incitamento sufficiente perché esse cooperino con le autorità competenti, pur subordinandola a determinate condizioni, per evitare gli abusi.
il convient d’instaurer un titre de séjour destiné aux victimes des infractions précitées, suffisamment incitatif pour qu’elles coopèrent avec les autorités compétentes, tout en étant soumis à certaines conditions pour éviter les abus.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
pertanto, è stato proposto di autorizzare l’operazione notificata subordinandola al rispetto delle condizioni e degli obblighi di cui all’articolo 8, paragrafo 2, del regolamento comunitario sulle concentrazioni.
il a par conséquent été proposé d'autoriser l'opération notifiée sous réserve du respect de conditions et d'obligations conformément à l'article 8, paragraphe 2, du règlement sur les concentrations.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality: